Зачарованный плут (Сомова) - страница 51

– В ту ночь ты спас меня от другого маньяка, а на утро сказал, что я вообще не в твоем вкусе, так что я спокойна на твой счет. Ты бы меня и пальцем не тронул, – самоуверенно заявила рядом идущая девушка, продолжая улыбаться.

Мужчина вдруг остановился и вопросительно посмотрел на нее:

– Неужели я мог такое сказать?

– Да, но я тебя понимаю. Меня еще со школы дразнили другие дети за спиной за мои глаза разного цвета. Они считали меня странной, если не сказать хуже. Лукас и Эйден часто влезали в драки, защищая меня и их постоянно вызывали к директору, но благодаря им меня это не сильно трогало. Братья и родители делали всё, чтобы я не чувствовала себя одинокой или ущербной, поэтому старались угодить мне во всем. Я не избалованная, как ты, наверное, подумал и мои братья тоже. Лукас и Эйден были такими же сиротами, как и я, которых усыновили Макдугалы. И они оба из Ирландии, причем не из самого благополучного района. Поэтому, когда Лукас спросил про твой акцент, он не хотел оскорбить твое происхождение, он просто узнал его, потому что в детстве у них он был примерно таким же.

Крису стало жаль девушку, она столько вытерпела насмешек из-за своей особенности, которую он сам считал изюминкой. Ведь такой, как она больше не было не только из-за внешности, но и ее замечательных внутренних качеств. Она была доброй, милосердной, немного наивной и доверчивой, но тем не менее смелой. Она любила узнавать что-то новое и радовалась мелочам. А еще она его ревновала. Да, да! Как бы Джейн не пыталась скрыть свои чувства, иногда она все же не могла сдержаться и это почему-то доставляло мужчине невыразимое удовольствие.

– У тебя хорошая семья, и одна и другая, – улыбнулся он. – Но ты не права, думая, что непривлекательна. Я считаю тебя не просто красивой, а умопомрачительной, сводящей с ума красавицей!

– Опять твои шуточки? – рассмеялась девушка. – Ну, зато теперь ты похож на того Кристофера Периша, с которым я сбежала из Шотландии.

– А если я не шучу? – неожиданно серьезным тоном произнес мужчина и посмотрел в глаза своей собеседнице.

– Что? – не поняла она, решив, что ослышалась.

Он сделал пару медленных шагов в сторону Джейн, и она инстинктивно с опаской отступила назад, не сводя с него пристального взгляда, в итоге уперевшись в широкий ствол одного из старых дубов.

– А если на самом деле я ужасный обманщик и соврал о том, что не желаю тебя? – его голос становился тише по мере того, как мужчина приближался к ней.

Девушка молчала, беспомощно уставившись на него, а тем временем он подошел почти вплотную и, уперев руки о ствол дерева по обеим сторонам от нее, поймал ее в ловушку, не давая и шанса на побег.