Они повернули еще раз, и еще. Миновали напоминающий кита фонтан и оказались в уютном тупичке. Димар довольно отметил выбранное место. Вокруг густые заросли, рядом фонтан, можно говорить о чем угодно, никто толком не разберет.
– Покажите, как вы оборачиваетесь, – начал он без лишних предисловий. Сама мысль о превращении человека в животное внушала липкий страх, но прежде, чем задавать вопросы, хотелось убедиться, правильно ли понял происходящее с Сальмарис.
Тадир недовольно сдвинул седые брови, но спорить не стал. Глубоко вдохнул, закрыл глаза и, будто подбитый деревянный столб, рухнул на землю. Пространство вокруг потеряло четкость, и раньше, чем Димар успел поморщиться, внизу появилась довольно крупная, со среднюю псину, серо-коричневая саламандра.
– Достаточно? – еле слышно поинтересовалась она.
Димар поежился и почесал вспотевшую от волнения шею. Он всегда был далек от магии, и превращение показалось ему глупой шуткой. Вот только разум подсказывал, что перед ним настоящий оборотень.
– Да, – выдавил Димар и пригладил белобрысую шевелюру,– превращайтесь обратно, надо поговорить.
Пространство вновь потеряло четкость, и уже через несколько мгновений перед ним снова предстал советник Тадир: немолодой, но еще вполне крепкий мужчина со строгим взглядом пронзительных глаз. Димар шумно вздохнул, обдумывая вопрос. То, что происходило с Сальмарис, не было переходом в животную ипостась, и сейчас следовало создать иллюзию осведомленности. Сделать вид, будто ему, Димару, все известно и требуются лишь детали.
– Сегодня ваша госпожа меняла внешность при мне, – начал он как можно витиеватее. Пусть советник сам додумает необходимое. – Она больна? Если да, то об этом следует сообщить королю.
– Нет, – Тадир усиленно замотал головой. – С госпожой все хорошо.
– Тогда в чем дело? Лучше будет, если я сразу сообщу его величеству верные сведения.
– Это не моя тайна, – советник опустил взгляд.
– А юноша, сдавший в ломбард поселка Нулле десяток камней на цепочках, – ваша тайна? – Димар смерил советника насмешливым взглядом. Отчего-то сейчас Тадир показался ему стариком. – Что скажет госпожа, если узнает, кто показал остров чужакам?
– Моя тайна, – едва слышно подтвердил собеседник.
– Предлагаю сделку! Поделитесь со мной тайной вашей госпожи, а я забуду тайну вашего внука.
– Король зря доверяет вам…
– Это не ваше дело, – огрызнулся Димар, – мы с его величеством не нуждаемся в советах. Итак?
Тадир вздохнул и пригладил седую голову. Как-то по-стариковски пожевал губами и нахмурился.
– У госпожи есть сын, – выдохнул он тяжело и весь будто скукожился в ожидании удара. Но ничего не произошло. Тадир прочистил горло и продолжил: – Мальчик проклят, и жить в человеческой ипостаси ему не хватает сил. Госпожа помогает ему удержаться в животной. Она надеется когда-нибудь найти ключ к проклятию и готова тратить свою магию, чтобы удержать сына живым как можно дольше. Обходится это дорого и серьезно сказывается на внешности. Госпожа бывает собой, лишь когда у него накапливаются силы побыть человеком.