Дикарка при дворе (Торш) - страница 46

Старец  отошел в мир иной, так и не оставив преемника. Но племя не могло  обойтись без шамана, поэтому для его избрания в Ирли-вилим был созван  большой совет.

Первым решился высказаться Отта Вей.

«Иста  Онк был прекрасным учителем, он любил илсази и свято хранил наши  традиции, — начал юноша. — Не так давно он покинул родные леса, и теперь  мы должны выбрать того, кто продолжит его великое дело. Сейчас я  не намерен кого-либо хвалить или ругать, уверен, вы сможете определиться  и сами. А я поддержу любой выбор своего народа».

Затем  заговорил За Лин. Большая часть его громкой и продолжительной речи  состояла из перечисления собственных достоинств, наглец также  не преминул напомнить всем присутствующим, чей он родственник. Но, как  и следовало ожидать, это не произвело впечатления на слушателей, в адрес  хвастуна полетели упреки и даже насмешки.

После  того, как толпа немного угомонилась, собравшиеся вновь принялись  обсуждать, кто из соперников достоин занять ответственный пост. Сей спор  не отнял много времени, и вскоре у илсази появился новый шаман, Отта  Вей. За Лину же предложили стать его помощником, но он ничего  не ответил, а лишь оскорбившись, удалился прочь.

Вскоре  у жителей Ирли-вилим, причем только у тех, кто нелестно отзывался  об «отвергнутом» ученике, начали происходить мелкие неприятности:  безделушка ли какая пропадет или крыша новая неожиданно обвалится.  Конечно же, многие догадывались, чьи это проделки, и через некоторое  время «коварный мститель» был с позором выдворен из поселения.

Целый  год о нём ничего не было известно, и вот изгнанник появился  на церемонии, посвященной осеннему равноденствию. Илсази встретили его  воодушевленно, многие даже с улыбкой предлагали вернуться в родное  племя. Но тот уверенно шёл сквозь толпу, не обращая на выкрики внимания.  Поравнявшись со жрецом, За Лин что-то негромко сказал ему.

«Что за глупости ты говоришь?!» — воскликнул Отта Вей.

«Это  не глупости, я вполне серьезно,» — ответил его бывший соперник  и обратился к народу: «Слушайте меня все! Я долго странствовал и многому  научился. Теперь я могущественный чародей и могу натворить немало  несчастий, не опасаясь всяких ваших заклинаний и святынь! Но я здесь  не за этим. Я возвратился в Ирли-вилим с миром, чтобы стать единственным  правителем илсази, мудрым и справедливым! А чтобы никто не сомневался  в моих намерениях, я докажу, что моя магия сильнее вашей!» — с этими  словами он вынул из-за пазухи небольшой камушек и швырнул его в Ари,  находившуюся в руках одного из помощников шамана.