Воскресшая (Олан) - страница 43

— Спасибо тебе, Марго! За все! Я больше ничего не забуду. И будь уверенна, я вытащу нас отсюда! Не знаю как, но вытащу! И обязательно заберем твоего сына.

Женщина с надеждой посмотрела на девушку.

— Вы обещаете, миледи?!

— Я не обещаю, Маргарет, я даю тебе слово! Только не сообщай моему мужу, что я выздоровела. — она встала и с мрачной улыбкой посмотрела на Маргарет, — Я сама ему расскажу. При встрече!

Маргарет впервые за три года спокойно спала. Лея не могла заснуть. Она смотрела на слабый свет молодого месяца, пробивающейся через маленькое окошко. Она в сотый раз прокручивала в голове рассказ Маргарет. С каждым разом ее решительность крепла. Она собиралась вырвать право на жизнь у мужа. Ей не привыкать. Только раньше у нее ничего не было. А сейчас весь мир у ее ног. Она не знала, кого благодарить. Судьбу, Смерть, Бога за такой щедрый подарок. Валерия Некрасова воспользуется этим с умом. Хотя нет! Валерии Некрасовой больше нет! Она умерла в другом времени, в другом месте. Есть Лорелея Байе Виера Соранто! И она заберет то, что ей принадлежит по праву рождения! Не позволит больше никому распоряжаться своей жизнью.

Не усидев на месте, она встала и прошлась до двери и обратно. Ее била дрожь, в венах бурлила кровь от предвкушения борьбы. Взглянув на свои худые руки, она задрала длинный рукав. На тонких запястьях виднелись многочисленные полоски шрамов. Сжав руки в кулак, она впервые за столько лет улыбнулась.

В то же время в столице Северной Империи, Ищейка проснулся среди ночи в холодном поту. Не понимая, что его разбудило, он хмуро рассматривал свою скромно обставленную комнату. Ему показалось, что кто-то позвал его. Было тихо. Прислушавшись к своим ощущениям, он услышал зов. Зов магии огня, которая словно сирена манила и звала его.

Не дожидаясь утра, натягивая на ходу брюки и рубашку, он бегом направился в восточное крыло королевского дворца. В покой Габриеля. Путь ему пригородила личная охрана императора. Признав в ночном госте Ищейку, молча пропустила его.

Не церемонясь, он ворвался в покои.

— Габриель! Вставай!

Не дожидаясь, пока друг отзовется, Тео прошел в спальню. На широком королевском ложе лежал король. Придерживая крупные ягодицы Ингрид, которая, запрокинув голову, самозабвенно двигалась на нем. Прикусив губу, она двигалась все быстрее и быстрее, чувствуя кульминацию.

— Габриель дело не терпит отлагательств! — не обращая внимание на открывшуюся картину, буднично изрек он. И, не желая оставаться свидетелем вышел.

Король резко перевернулся, подминая под себя женщину, и быстро задвигался, доводя ее и себя до разрядки. Громко застонав, Ингрид размякла под ним следом шумно выдохнув, Габриель скатился с нее.