Пак идет чуть позади меня, мы сталкиваемся то с одной, то с другой группой мужчин и женщин. Довольно многие из них являются старухами, насколько я могу судить. Некоторые одеты в жилеты, а другие просто излучают ауру уверенности, которая исходит от их принадлежности. Еще я вижу некоторых мужчин, с которыми познакомилась в Кали. Огромного Рипера, чьё имя я до сих пор помню. Хос. Рядом с ним стоит невысокая, веселая брюнетка, будто приклеенная к его руке. Она смеется над чем-то, звуча дружелюбно и счастливо.
Есть ещё один, которого я тоже вспомнила. Рупер? Бугер? Чёрт, его имя не может никак всплыть в моей памяти. Он стоит один, но стоит какой-то девушке подойти к нему с выпивкой и начать флиртовать, он ее тут же отшивает.
Позади бара есть коридор, немного правее. Музыка становится громче, когда мы идем по этому коридору. Вдоль левой стены тянется ряд дверей, две из которых очевидно ведут в ванные комнаты. Затем мы проходим через открытую дверь. Я заглядываю внутрь, чтобы увидеть большую комнату с внушительным деревянным столом. На одной стене висит несколько, очевидно старых, нашивок «Серебряный Ублюдок». Пак хмурится и закрывает дверь.
Хорошо, это должно быть часовня.
Коридор заканчивается большой кухней. Вдоль задней стены стоит гриль, и несколько женщин крутятся вокруг большой центральной стойки, расставляя тарелки с едой. Управляет всем Дарси. Она видит меня, и огромная улыбка преображает её лицо.
— Бекка! — зовет она, подходя к нам, сексуально покачивая бедрами.
Должно быть, она старше меня лет на пятнадцать, может, больше, но женщина нисколько не утратила своей притягательности.
— Мне нужно поговорить с Буни и Пикником, — говорит Пак. — Присмотришь за Беккой, поможешь ей почувствовать себя желанной гостьей? Я не хочу оставлять ее одну. Пока она не привыкнет.
Дарси кивает, вспышка понимания отражается на ее лице. За эти годы я часто задавалась вопросом, как много она обо мне знает. В Лонгнеках женщины так и не узнали ни одного секрета. Я подозревала, что Дарси знает большую часть того, что происходит с Ублюдками, включая то, где и как они меня нашли. Теперь у меня есть этому подтверждение.
— Можешь мне помочь? — спрашивает она. — Мы приготовили еду на заднем дворе, и первая волна съела все подчистую. Теперь мы готовим десерт. Хотя это просто холодная нарезка, ничего особенного. Дамы, это Бекка.
Женщины улыбаются мне, шепча свои приветствия, когда я мою руки у раковины. Когда Карли входит через заднюю дверь, я встаю, чтобы разложить ломтики сыра.
— Скоро нужно будет пополнить этот бочонок, — объявляет она.