Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 59

- Но имей в виду, - Чарльз глянул на меня вполне серьезно. – Если тебя там увидят, скандала не избежать.

- Поняла. Буду осторожной, - пообещала я. – Спасибо.

- Я делаю это ради собственной выгоды.

- Кто бы сомневался.

***

Жизнь меня научила, что не бывает идеальных людей. Любое общество делится на плохих и хороших. Хорошие, конечно, молодцы, да и спят лучше… зато плохие, как оказалось, получают больше удовольствия в часы, свободные ото сна.

Я определенно была плохой. Дела насущные меня интересовали намного больше, чем мифические муки совести. Поэтому, недолго думая, отправилась бродить по графскому дому там, куда путь простым гостям был заказан.

Темный коридор, ведущий вглубь, оказался узким и извилистым, словно специально построенным так, чтобы отбить охоту у любого случайно забредшего туда человека. Но я была упертой. Подобрав платье шла вперед, задевая плечами кривые выступы стен и впечатывая каблуки в пыльный пол. Внезапно коридор превратился в широкую анфиладу комнат, а потом и вовсе увенчался лестницей.

- Чарльз не упоминал ступеньки, - задумчиво пробубнила я, осматриваясь. Определенно это не та часть здания, которая мне требовалась. Библиотеки не наблюдалось, зато высоко на лестнице слышались чьи-то голоса.

Решив, что ни один из них не похож на баритон Дэйва, я развернулась и побрела обратно. Где же пропустила нужный поворот? Так, портрет мужика в жабо, кривая ваза, окно на конюшню… Хм… О! Мой взор привлекла картина с двумя слонами. Не о ней ли вещал кузен?

Завернув налево, в незамеченный ранее проход, я наткнулась на вереницу однотипных дверей со странными статуями между ними. И куда теперь? Пройдя до самого конца и не найдя отличий (хоть бы табличку какую нацарапали), я присмотрелась к изваяниям. Наверняка, кто-то из них Жерар Храбрый…

- Добрый день. Могу вам помочь? – раздался мужской голос.

- Ах! - я резко развернулась.

Одна из дверей приоткрылась и в проеме возник Дэйв.

В его темных глазах, не прикрытых маской, плескалось удивление.

- Не думал, что Генриетта кому-то еще дала сюда доступ, - сказал он. – Мы знакомы? Маскарад всегда сбивает меня с толку.

Я улыбнулась. Не узнал и слава богу.

- Не думаю, что знакомы, я бы запомнила.

- Уверен, я бы тоже не забыл, - Дэйв вздернул бровь. - Вы подруга графини?

- Можно сказать и так. А вы?

- Мариус Дэйв, - спокойно ответил он. – Тоже… друг.

- Приятно познакомиться.

Заминка перед словом «друг» меня смутила и забила в сердце острый гвоздь чисто женской, собственнической ревности.

Дэйв же, казалось, не чувствовал совершенно ничего, кроме легкого любопытства.