Непонятное пророчество (Огнева) - страница 57


-Может поищем другой трактир? – я покрепче ухватила парня под локоть и потащила к свободному столу возле сцены .


-Ну что ты, дорогой. Тебе просто необходимо быть поближе к своему народу. – Серж на это только хмыкнул и усевшись на лавку рядом со мной, начал стрелять глазками в сторону блондинистой официанточки, у которой весьма откровенно сползло платье с правого плеча. Девушка не стала заставлять клиентов ждать и быстро подошла к нам.


-Чего желаете? – мы дружно переглянулись и радостно выдали:


-Жареного гуся!!!


Ждать пришлось недолго, и вскоре нам принесли, действительно, очень упитанную птичку, запеченную до золотистой корочки и наполненную, кажется, перловкой. К ней так же подали буханку свежеиспеченного хлеба, еще горячую, мужчинам вина, а мне какую-то медовую настойку, добавив при этом, что она почти не алкогольная. Ели мы молча и это позволило мне прислушаться к разговорам вокруг. Меня очень заинтересовал беседа за соседним столом. Я сидела к говорившим лицом и потому могла хорошо их разглядеть. Одеты очень просто, работяги, у каждого по пол литровой деревянной кружке. Еды на столе не было. Двое мужиков молча пили, а третий громко возмущался.


-У меня пятеро детей! Эти богатеи жируют в своих домах, а я своим детям не могу еды купить, потому что каменщикам платят копейки! И как будут жить мои дети? Этим зажравшимся баронишкам и графьям плевать на нас! Мои дети помирают с голода! Где справедливость? Нет ее! Королю на нас тоже плевать!  Я всю жизнь строю этим свиньям дома и при этом ничего не имею! Денег нет! А если я перестану работать, где они жить будут, когда крыши их домов рухнут на их толстые высокородные задницы???


Мужик яростно выкрикивал фразы, а двое его приятелей молча пили и кивали головами, как болванчики, видимо, во всем соглашаясь с оратором. Мне было интересно. Из монолога каменщика (ну я решила, что именно такова его профессия) я вынесла несколько наблюдений. Во-первых, ремесленники недовольны своими заработками. Во-вторых мужику есть на что пить, но не на что купить детям еду. В третьих, его замечание насчет домов и рухнувших крыш, это говорит о том, что он плохой строитель и кровля в построенных им домах изначально слабая, или что здания города находятся в ветхом состоянии? Я сделала выводы, что здесь налицо обычная обида бедняка на более богатое сословие и на самом деле у него не так все плохо. Решила вмешаться и выяснить догадки.


-Извините… - с первого раза меня не услышали, поэтому я встала и подошла к соседнему столу. Серж правда пытался меня остановить и делал «страшные глаза», но я отмахнулась,  – Извините, я спросить хотела.