Сны хрустальных китов (Нартова) - страница 180

— Очень любопытно. — Держа двумя пальцами насекомое, Юсфен перевернул то на спину и теперь с тревогой смотрел на его брюшко. — Я не вижу тут никакого деления на членики. Такое впечатление, что жук… он словно целиком упакован в панцирь. Конечно, я не специалист, но, вот сами взгляните!

Лайтнед тяжко вздохнул. Ему хотелось поскорее продолжить путь, а не разглядывать местных тараканов, но остальные спутники уже обступили взволнованного старика, и капитану ничего не оставалось, как тоже заглянуть тому через плечо. Сперва Фредрик ничего необычного не увидел. Но стоило профессору ткнуть насекомое в брюшко, как стало понятно — местные жучки-паучки не такие уж и скучные.

В детстве Лайтнед, как и все дети, часто забавлялся тем, что ловил бредущих по дорожке красноспинных солдатиков, переворачивал их, наблюдая за тем, как те потешно шевелят лапками в попытке перевернуться. Он сажал бронзовок в коробочки, делая из них живые украшения, ловил бабочек, а уж про несчастных мух и комаров, сотнями убитых Фредриком и говорит нечего. В общем, желая того, или нет, но командир «Элоизы» кое-что всё-таки узнал об этих жужжащих и стрекочущих созданиях. Например, то, что ног у них шесть. И что, если приподнять жёсткое крыло, под ним обнаружатся полупрозрачные плёночки подкрыльев. Местный жук имел всего четыре ноги. А крылья так и вовсе приподниматься не хотели, хотя профессор старался и так и эдак поддеть их пинцетом.

Но тут старпом попросил:

— Дайте его на секунду.

— Что вы хотите делать? — не понял Густас, когда Дерек достал из кармана коробку самых обыкновенных спичек и зажёг одну из них. Спичка неожиданно полыхнула так, будто на неё капнули керосином. — Ох, может, не стоит?

— Если я прав, это не последний жук, которого мы сегодня увидим, — попытался успокоить инженера Лайтнед. — Давай я подержу, так сподручнее будет.

Старпом осторожно поднёс кончик пламени к жучиной конечности. Будь насекомое живым, оно бы непременно задёргалось. Даже Фредрику стало неприятно и захотелось убрать пальцы подальше от огня, но жук не проявил никакой реакции. Словно был уже мёртв. Или же не чувствовал жара, который, кстати, не причинил жуку никакого вреда. Осмелев, Дерек зажёг вторую спичку (первая прогорела слишком быстро), и теперь уже целенаправленно попытался подпалить насекомое.

— Вы напоминаете двух жестоких мальчишек, — заметил Юсфен.

— Не знаю, чем покрыта эта тварь, но это точно — не хитин, — выбрасывая вторую спичку и засовывая оставшуюся коробку обратно в кармашек, сделал вывод Стиворт. — Да и вообще, если приглядеться, она мало чем похожа на настоящих насекомых. Посмотрите на глаза. Они не фасетчатые, а цельные. А усы? Их нет совсем. Зато эти волоски, как будто из проволоки.