Любовь не умирает (Беверли) - страница 62

Препятствие, конечно, преодолимое: завоевать расположение мальчишки непросто, на это потребуется время, но он сумеет. Однако приемный ее сын напомнил ему о другом мужчине, занимающем большое место в ее жизни, - о ее отце. А Грегори Лавендер, к сожалению, величина неизвестная. Что может вытворить старик? Этого он не предугадает, как и реакции Джорджии. Да, все, оказывается, не просто.

- Когда мы опять увидимся? - Джек надеялся, что отчаяние в собственном голосе ему только послышалось.

- Скоро.

- А как скоро?

- Джек, я... - Она осеклась, не зная, как он примет то, что она собирается сказать.

- В чем дело? - Холодок страха снова разлился в груди у Джека.

Она жадно посмотрела ему в лицо, провела рукой по волосам.

- Мы ведь можем.., не торопиться? Пожалуйста, Джек!

Но он не желает ждать! Напротив, как можно быстрее схватить в охапку все, что может получиться из их взаимоотношений! Что-то говорит ему: надо одержать полную и безоговорочную победу над Джорджией, и причем именно теперь, сразу. Но по выражению ее лица он понял: настаивать нельзя, Джорджия всегда была осторожна, во всех отношениях - вероятно, следствие воспитания. Сам же он всегда был настроен прямо противоположно - еще в детстве узнал, как легко человеку в одно мгновение лишиться того, что дорого.

- Джо, нам потребовалось больше двадцати лет, чтобы прийти к этому. - Он говорил этаким небрежным тоном, что ни в коей мере не соответствовало его чувствам. - И ты предлагаешь не торопиться?

- Нет, Джек, - она вздохнула, - нам потребовалось меньше двух дней. Двух дней. Мы теперь совсем другие люди - взрослые люди.

- Ну а позвонить-то вечером можно? - Он ч мокнул ее в щеку.

Она, кажется, и этот простой вопрос всесторонне рассматривает.

- Пожалуй, можно.

Снова ему пришлось сдержаться. А ведь до обеда-то дело так и не дошло!

- Может, заказать что-нибудь поесть? Ты, должно быть, умираешь от голода.

- Нет, ничуть. А потом, мне и правда пора домой.

Он не нашел слов, чтобы остановить ее, и лишь покорно кивнул. Одевались в натянутой тишине, избегая смотреть друг другу в глаза. Наблюдая за ее неторопливыми, размеренными движениями - аккуратно поправляет одежду, привычно расчесывает и укладывает волосы, приводит себя в порядок, - он еще больше, чем прежде, желал снова все это снять, разбросать, растрепать... Но она сделала все очень быстро и повернулась к нему - силуэт ее отчетливо обозначился в падающем из прихожей свете.

- До встречи.

Он подошел и легонько прикоснулся к ее щеке.

- Когда?

Она тяжело вздохнула.

- Позвони, договоримся. - И собралась было что-то добавить.