Орден Крона. Армия свободы (Малкина) - страница 13

Четвёртой была женщина. Крепко сложенная, статная, с нахмуренными бровями и выдающимся подбородком — она сразу же напомнила мне магистра Калькут в не самом благостном настроении. А тиаль Девейны на мощной груди окончательно убедил в сходстве. Женщина упёрлась мощными кулаками о столешницу и недовольно смотрела на своих соратников. Белый тиаль угрожающе покачивался над картой, как встревоженный маятник.

Остальные — солдаты, оруженосцы, прислужники толпились вокруг, суетились над выстроенными вдоль стен тумбами, таскали из кухоньки исходящие паром блюда. Бряцало оружие, шептались поварята, трещали свечи и шаркали сапоги.

В стороне, под запотевшим окошком, изумительно пах целый обеденный пир — запечённый с клюквой гусь, золотистые бараньи ножки, россыпь разносолов и сдобные пироги. Я сглотнула слюну и шарахнулась в сторону от подошедшей девки с серебряным чайником. Она чуть глаз мне не выбила длинным почерневшим носиком.

— Умываться извольте, — поклонилась прислужница под моим недоверчивым взглядом.

Поклон вышел так себе, но я сама вряд ли исполнила бы что-то получше, поэтому несчастную служанку простила. Нагнулась над тазом, подставила руки под струю тёплой воды, пока Тать по очереди здоровался со всеми присутствующими.

— Юна Горст, — гордо представил Татовский, подталкивая меня ближе к собранию, и почти рывком содрал тёплую накидку.

Я мгновенно почувствовала себя голой под внимательными взглядами, хоть жилет и сорочка всё ещё были на мне. Да и брюки никуда не делись. Но десятки пар глаз будто разрывали меня на лоскуты, а внезапная тишина резанула уши похлеще звенящего визга. Захотелось сжаться в комок, опустить глаза и стать крохотной, незаметной, как недавно Демиург, но вместо этого я вытянулась в струнку, радушно улыбнулась и… всё-таки накрыла ладонью знак соединения по своей любимой привычке. Рельеф паучьих лап, как всегда, успокоил и предал уверенности.

— Конечно, Юна Горст, — первым расплылся в улыбке мужичок без возраста, обтёр пальцы о кафтан и протянул мне руку. — Рады приветствовать вас в нашем скромном штабе. Я — Лонтерей Бродзен, генерал-фортификатор армии Ордена Крона.

Пальцы его оказались цепкими, а рукопожатие — уверенным и бодрым.

— Метрий Билик, — по-военному скупо выпалил один из командиров, потрясая в свою очередь мою ладонь. — Командующий третьего кроуницкого полка армии Ордена Крона. Мой помощник, — он по-свойски похлопал по плечу соседа. — Керин Билик, кровный брат и заместитель.

— Добро пожаловать на Гриффорд, — слюбезничал Керин, обнажая ровный ряд зубов.