Эмпат (Дель'Искандер) - страница 23

– Ну, что, Лууле, готова рассказать нам, что тебя беспокоит?

Доктор Бергман обратился к импозантной женщине, которая не могла не привлечь внимания: волосы цвета вишни, не достигавшие округлых плеч, яркие губы и черная кофта с изображением все тех же красных вишен, против воли притягивали взгляд.

– Возможно, – пробасила женщина хрипловатым голосом. Она помялась и недовольно добавила: – Да, наверное, готова.

– И что же это? – мягко подталкивал доктор Бергман.

Женщина еще немного поколебалась…

– Ах, к черту… – сказала в сердцах. – Боюсь, что теперь я не буду нужна мужикам!

Принцесса-лебедь с длинной шеей, сидевшая рядом с Лууле, усмехнулась. Другие участники беседы с любопытством воззрились на говорящую.

– Отчего же? – был непроницаем доктор Бергман.

– Ну, как «Отчего же»? Оттого же! – возмутилась Лууле. – От страха, что я и их прирежу. Вот отчего! Но я же не прирежу, не пырну ножом! Я же не специально! Ну, нет, ну, не нужно было меня доводить, он же знал, что я отчаянная!

Женщина отвернула голову и в защитном жесте сложила руки.

– А для вас это очень важно, не так ли? Внимание мужчин.

– Конечно, важно! – обернулась Лууле. – Когда очередная сука-бывшая подруга расскажет ему, что я сделала, он сражу же от меня убежит. А такая найдется. Потому что подруги у меня – завистливые твари! Знала бы раньше – их бы прирезала!

Анья не знала, как реагировать. Потому, уставившись в свой планшет, молча фиксировала для себя основные моменты беседы – шпаргалка на будущее.

– У кого-нибудь есть, что сказать Лууле? Может, посоветовать? Дауцен? Почему ты смеешься? Проблема Лууле кажется тебе забавной?

Принцесса-лебедь, смеясь глазами, посмотрела на доктора Бергмана. Длинные светлые волосы, собранные в «хвост», в легком бежевом платье на бретельках. На преступницу она не походила.

– Могу посоветовать искать мужиков в местах не столь отдаленных: в колониях. Зеки любят всяких, с судимостью и без. Для них в приоритете любовь. – Дауцен мечтательно обернулась к Лууле. – Главное, смириться с тем, что ты не единственная дура в его судьбе.

Дауцен засмеялась, тогда как лицо, заметно напудренное, исказилось в псевдо улыбке.

– Съездить бы тебе по мозгам, Дауцен! – бросила соседке женщина.

– Да не парься ты! Я ж не в обиду. Но это реально решит твою проблему.

Дауцен повеселилась, тогда как доктор Бергман, мягко и ненавязчиво, перевел разговор в другое русло, а затем и на других пациентов переключился.

Общение с группой продлилось еще час. За это время Анья узнала, что «фермер» Матис вовсе не фермер, а некогда дантист высококлассной клиники, и привели его сюда бурный нрав и потасовка с летальным исходом. А вот «арт-галерейщик» Андрес в «прошлой» жизни занимался продажей кукол: авторских, дорогих и любимых, которых сам же одевал и разрисовывал. Психическое расстройство привело к печальным последствиям, о которых он говорить не захотел.