Наследник Драконов. Время любить (Фрес) - страница 117

– Неудобно? – удивился король. – Отчего же? Кажется, вас это не смущало, когда речь шла обо мне.

Ивон покраснела до самых корней волос, даже уши запылали.

– Простите, Ваше Величество, – пробормотала она.

– Вот видите, Железная Башня вам на пользу. Не прошло и пяти минут, как вы начали понимать меня, – усмехнулся король. – Ну да ладно. Посидите и поразмышляете там еще немного. Следующее испытание через неделю. За вами приедут.

– Но я не одета...

– Это что, проблема? – недовольно произнес король. – В вашем распоряжении целый склад с платьями. Наденете вон то, красное, с золотом.

– Красное?! Вот это? Вся спина голая! О, стыд.

– Я сказал, – рыкнул король, – вы наденете его. Вы – моя, и будете делать то, что я велю! Надевать то, что я велю! И оголяться перед людьми настолько, насколько я хочу!

– Сжальтесь, Ваше Величество!

– Я итак слишком добр к вам.

– Но что я тут буду делать одна, взаперти?! Тут жутко. эти цепи.

– Это самая лучшая и самая верная в мире охрана, – сухо ответил король. – Потому что цепи – это часть моей магии, они подчинятся лично мне, и никому больше. А вы, дорогая, не забывайте, что наказаны. Тот, кто наказан, не выбирает, как именно его будут наказывать. Я к вам более чем милосерден, я дал вам время подумать. Неделя взаперти – это очень, очень мягкое наказание. Даже не наказание. Можете считать, что я вас спрятал, для вашего же блага. Ваша неуемная сестрица обязательно вернется за вами, уже битая и ученая. Ее кровь пахнет ненавистью так же горько, как яд в питье. Она обязательно попытается вас уничтожить. А в башне она вас не найдет и не доберется. Мне так будет спокойнее. И остальных ваших родственничков я бы не стал сбрасывать со счетов.

– Вы так говорите, – горько произнесла Ивон, – будто моя семья – это просто черное гнездо зла.

– Так и есть, – ответил король. – Так и есть. И я хотел бы, чтобы вы не оказались так черны, как они. Поэтому я и буду присматривать за вами. Я хочу понять, Ивон, – он улыбнулся хищно и страшно, – отчего меня так к вам тянет. Не наложил ли кто на вас заклятья, делающего вас привлекательнее в моих глазах. Не подкинул ли кто-то вас мне, как наживку, – от этих слов у Ивон сердце в пятки ушло, потому что король смотрел так остро, так проницательно, что делалось невыносимо страшно, и хотелось тотчас же во всем признаться, чтобы король своими подозрениями не тревожил, не вгонял в ужас.

– Что до компании, – король прищурился, – так там есть и еще постояльцы, в этой башне.

– Я смогу к ним в гости ходить? И они смогут навещать меня? – обрадовалась Ивон.