Над маковым полем (Близнюк) - страница 90

– Кажется, нам сюда, – бормочет Андерсен, сверяя билеты с разрисованными вагонами.

– Ваши паспорта, пожалуйста, – просит проводница с аккуратно уложенными волосами.

– Ага…

Молодёжь суетится, а после с шумом втискивается в железную кишку и ищет свои места.

– Как необычно! – приплясывает Мэрилин.

– Вот наше купе, – произносит Андерсен, заходя в пятачок, окружённый коричневыми полками и раскладным столиком.

В ближайшие пять минут в миниатюрной коморке концентрируется вся суета: фиолетовый чемодан уплывает в спрятанный ящик, сумки бросаются на спальные места, Дали уже лезет за провизией. По узкому коридору спешно носятся чьи-то фигуры, обслуживающий персонал готовится к отбытию, и воздух густеет от превышенного лимита движений.

– Нас ждёт сорок семь остановок, – вертит в руках какой-то листок Купидон, – вы только поглядите на эти смешные названия станций! – веселится он.

Тонкий голосок Купидона. Зефирное лицо Купидона. Деликатный хохот Купидона.

– Хилок, – зачитывает он, – Могоча! Ерофей Павлович! Сковородино! Тыгда! Екатеринославка! – со звоном выкрикивает белокурый малыш.

– Ты нас уморишь! – надрывается Дали, хлопая себя по дырявой штанине.

Други заполняют пространство звуковыми волнами, но вскоре вагон сотрясает упругий, словно приступ кашля, толчок.

«Вот мы и тронулись, – думает Лох, – умом».

Пятый лишний

«Поезд, – размышляет Андерсен, – поразительно схож с Пушкиным – он также умело ямбит и волнует душу. Так же является устаревшим историческим артефактом, влекущим в свои минихоромы. Так же открывает великолепие природы. Так же заставляет задуматься о дружбе, о любви и других вечных вопросах».

– А кого хоть выгонять будем? – хрустит корейской морковью Дали. Лох вместе с ним уплетает кильку, обжаренную в томатном соусе.

– А? Что? – моргает парень, возвращаясь в реалии.

– Говорю, кого выселять будем, – повторяет Дали, – мест-то всего четыре, а нас пятеро тут тусит. – Он мешает острый салат одноразовой вилкой.

– Чур, я останусь с Купидоном! – гнусавит Монро, прижимаясь к руке своего покровителя.

– Я тоже уже тут обосновался, – присоединятся Лохматый.

– Что ж, в таком случае, – отвечает Андерсен, – могу уйти я.

– Ты-то?

– Я-то.

– Вот и чудно, – прищуривается Мэрилин.

– А что? Почитаю Тютчева. Почучухаюсь в одиночестве. Чуть-чуть тучи под качку посчитаю. Ты пока чулки починишь. Отдохну от вас, в конце концов, а то сплю я чутко. Кучи хлама уже надоели, – мечтательно говорит Андерсен.

– Это точно! – гогочет Дали.

– Хватит уже точить! – раздражается на него Мэрилин.

– Чего? – ещё громче чавкает тот.