Хозяйка драконьей таверны (Геярова) - страница 27

Я тут же одернула себя. Надо же так глупо себя чуть не выдать. И тут же поправила:

— Я вообще географию плохо знаю. Собственно, как и историю. Училась в приходской сельской школе. Знаешь, что это такое?

Судя по лицу Дика он не знал и поэтому я врала от всей своей нечистой души.

— Это кроме как считать до десяти, поверхностно грамота, а в основном богослужения, вот и все обучение.

— Бедненькая, — сочувственно сказал Дик. Эх, знал бы он в какой школе я училась. Лучшая в Растельвании. Помимо общеобразовательных предметов у нас преподавали астрономию, взаимодействие химических элементов с зельями, редкие металлы и их воздействия, боевые и физические науки. И много еще чего. И поверьте, я вышла из той школы отличницей. Уж отец постарался вбить в меня даже то, чего нам не преподавали. Он гордился своим родом и не позволил бы опозорить его. И вот же…

Я нервно откашлялась. Повернулась к дракону и едва не подавилась воздухом. Он сидел, пристально смотря на меня. Да что ж такое. Чем я вам драконьи морды так интересна?

— Я бы на твоём месте сковороду уже убрал, — подсказал мне в это время Дик. — В твоих руках она выглядит угрожающе.

Едва это проговорил как дверь таверны снова распахнулась и вошли Дон с дружками.

— Ты посмотри, что сегодня творится, — шептал Дик. — Никогда у нас в такое раннее время не было посетителей. А сегодня один к одному.

— Спорю из любопытства пришли, — в ответ ему прошептала я. — Хотят узнать не съел ли лорд инквизитор нашу Халли.

— Лорд инквизитор не питается людьми, — прозвучал громкий, на весь трактир, ответ. Я покраснела.

«Ну и слух у вас лорд дракон», — чертыхнулась.

— Добрый день, лорд-инквизитор, — проблеял застывший посреди зала Дон. Его дружки едва завидев дракона поникли, развернулись и направились к выходу.

— Стоять! — прозвучало в приказном тоне.

Лорд Айк откинулся на стул.

— Я так понимаю теперь все собрались. Вернее, вся вчерашняя братия принявшая участие в моем избиении.

Я сковороду сильнее к себе прижала. Так понимаю, бежать поздно.

— Рады что вы прекрасно выглядите, — промямлил Дон.

— Чудесно, — сообщил инквизитор. — Разве что обоняние пропало и слух сел. Но в пределах таверны слышу прекрасно, — сообщил обращаясь уже ко мне.

— Это замечательно, — протянул Дон и развернувшись собрался пойти вон.

— Стоять, я сказал!

Дон и его дружки медленно повернулись.

— Надеюсь, вы составите мне компанию, — дракон указал на стулья у своего стола.

— Да мы так… — начал Дон. — Мимо шли. Думаем, зайдем, узнаем… А так нам очень того надо… Идти.

— Составите мне компанию, — повторил инквизитор ледяным до озноба голосом. — Уж очень хочется ближе познакомиться с такими смелыми мужчинами. Толпой на одного, да еще после сковородного аута.