Тром (Филатова) - страница 39

Они оба улыбнулись, обнялись и пошли на кухню, где Терек и Шерен вдвоем уже накрывали на стол.


Следующие два дня Дарет работал в поле с утра до ночи, чтобы успеть все сделать самому, не оставляя работы отцу и Тереку. В один из вечеров он поведал брату все, что узнал о тромах, а на третий день начал собираться в дорогу. Шерен все дни проводила на кухне, ведь теперь все женские обязанности мамы легли на ее хрупкие детские плечи. Она обняла брата и заплакала:

– Я не хочу, чтобы ты уезжал, – сказала она.

– Я знаю, сестренка, но я должен, – ответил Дарет. – Когда-нибудь, я надеюсь на это, ты сможешь понять меня…

– Пообещай, что вернешься! Вы не называете мне даже причины твоего отъезда, но я-то понимаю, что происходит что-то очень важное и серьезное. Прошу, береги себя, Дарет! – сказала Шерен и заплакала.

Брат прижал к себе сестру и сказал:

– Я обещаю, Шерен. Я обязательно вернусь домой. Я не могу вас оставить одних!

Когда стемнело, Дарет попрощался с семьей и пошел к каменной лестнице той же дорогой, какой шел с Тереком три дня назад. Придя на место, Дарет спрятал свою сумку, собранную вместе с отцом и сестрой, в кустах, в которых недавно прятался с братом от собирателей, и пошел наверх. Достигнув Долины, Дарет вышел на темную улицу, обошел дома и направился к лесу на поляну, где должен был встретиться с Рикой. Поляна была хорошо освещена звездами на ясном небе, однако Рики нигде не было видно. Дарет постоял какое-то время на одном месте, затем вышел из леса, но потом снова вернулся на место встречи. Ему нельзя было терять времени, ведь спуститься надо до рассвета. Подождав еще немного, Дарет решил идти без Рики. Но, уходя, он заметил в деревьях какое-то движение. Через мгновенье на поляну вышел Ветер – единорог, с которым Рика познакомила Дарета во время их прошлой встречи. На его спине было седло, и лежала сумка с какими-то вещами, а копыта жеребца были обвязаны тканью. Следом за Ветром из чащи леса вышел еще один единорог с завязанными копытами и с седлом на спине, в котором и сидела Рика.

– Привет, – улыбнулась она. – Садись верхом, так будет быстрее.

– А зачем ты завязала копыта? – удивился Дарет.

– Какой ты забавный и глупый человек, – улыбка не сходила с лица Рики, – так нас не услышат, пока мы будем спускаться вниз.

– Ты решилась? Помни, назад дороги не будет, – тихо сказал Дарет.

Эльфийка лишь улыбнулась в ответ и накинула капюшон. Дарет погладил Ветра и сел верхом на него.

– А где ты взяла седла? – спросил он.

– Я их принесла сюда прошлой ночью. Позаимствовала из царской конницы.