Вредное сокровище Чёрного некроманта (Гордова) - страница 17

— Уилл, никаких запрещённых артефактов! — Запретила я перед тем, как замолчать на долгие двадцать минут.

В этом кропотливом и немного нудном деле отвлекаться было нельзя, иначе бы с начала начинать пришлось.

И я ходила вдоль стен обоих имеющихся помещений, повторяя одно и то же движение… раз пятнадцать прошла, а то и больше. В конце закрепила край, закольцевала энергию и прошептала короткое заклинание, заставляя всю сложную систему работать.

И да здравствует тишина!

— Хух! — Выдохнула устало и повела плечами, снимая напряжение, не отпускавшее во время работы.

— Закончила? — Тут же поинтересовался Уилл, который, зная о тонкостях работы магов, ни разу не отвлекал и другим не позволял, хотя я точно слышала, как несколько раз звенел колокольчик над входом.

— Ещё нет, — я прошла к заметно обеспокоенной лавочнице и попросила: — Листа и карандаша не найдётся?

Необходимое тут же положили передо мной, после чего растроганная в… уж не знаю, каких чувствах, но растроганная точно девушка забормотала:

— Ой, я не хотела так вас напрягать и отнимать у вас столько времени… я заплачу, вы только скажите, сколько…

— Это не сложно, — оборвала я, старательно листок заполняя.

— Тем более, — Уилл рядом со мной встал, — что мы с вами уже с оберегами разобрались.

— Какими оберегами? — Заинтересовалась я.

— Такими, что огонь дракона выдерживают, — важно ответил боевой маг.

— В теории, — мгновенно вставила лавочница, — на практике никто не проверял.

— Ничего, — ничуть не расстроился мой друг, — есть у нас один магистр, который с радостью их на себе проверит.

Да, профессор Коромир будет в восторге!

— А он о своём участии в эксперименте знать будет? — Лавочница поразительно сообразительной оказалась.

Загадочное молчание было ей ответом. Дописав последнее слово, я подняла голову, на друга посмотрела и узрела на его довольной морде пакостливую ухмылку. Кто-нибудь удивился? Я вот совсем нет.

— Вот, — вместо этого девушке листок протянула, — инструкция. Формулы для активации и деактивации полога.

— Ух! — Только и выдохнула она, несмело бумагу из моих рук принимая.

— Всегда пожалуйста, — верно расценив её реакцию за благодарность, пожелал напоследок Уилл и выволок меня из лавки.

А на улице нас ждало умертвие!

Глава шестая

В костистых руках живой мертвец держал букет белых хризантем и сложенное два раза письмо, а стоило нам выйти из лавки, как всё это было протянуто мне с коротких хриплых:

— Хы!

Взяла. Деваться особо некуда было.

И, прижимая к себе ароматно пахнущий букет и послание, я с немалым удивлением проследила за тем, как скелет разворачивается и бредёт прочь. Плотная толпа, что интересно, перед ним сама расступалась — правда, молча, многие даже и внимания на зомби не обращали, что говорило об одном: к гуляющим по улицам города мертвецам жители Равнограда привычные.