Господин моего сердца (Оливия Лейк) - страница 45

После ее слов маска вежливой отчужденности, которую на протяжении поединка демонстрировал Эрик, слетела: лицо вмиг посуровело, а в последующих словах слышалась угроза:

– Очень хорошо.

Он опустил клинок, оставив незащищенным бок. Алира рванулась и почти достала, как меч молниеносно отбил удар и пошел в яростную атаку. Весь поединок был одной большой уловкой, до этого момента Эрик дрался играючи, чтобы не поранить ее.

Во дворе все стихло, был слышен только лязг оружия. Все прекратили тренировку, наблюдая за их сражением. Эдрик даже ринулся было к ним, но Дирик остановил его:

– Он ничего ей не сделает, поверь. – Хотя сам был немного озадачен поведением владыки Роутвуда.

Алира отступала под градом ударов, рука почти онемела и еле держала меч. Эрик закрутил оружие и выдернул клинок у нее из рук, который взвился вверх от такого маневра. Она подняла голову, проследив за своим мечом и, сделав шаг назад, оступилась и упала, больно ударившись спиной, а клинок, описав дугу, опускался точно ей в грудь. Алира даже не успела испугаться, завороженно наблюдая за приближающейся острой смертью. Эрик вскинул руку и сильным ударом отбил меч. Все вокруг ахнули, потом одобрительно загудели. Эрик предложил ей руку, желая помочь, да и выглядел встревоженным.

Мерзкий липкий страх мурашками побежал по коже, а горькое чувство собственной несостоятельности свернулось тугим узлом в районе груди. Машинально поправив рубашку, треснувшую по шву во время падения, Алира встала сама.

– Спасибо, милорд, я запомню ваш урок.

Глава 8. Кочевая ярмарка, необдуманные просьбы и последствия, к которым они приводят

Алира галопом гнала лошадь параллельно реке. Солнце стояло высоко, ласково озаряя великолепные пейзажи: зеленые равнины, покрытые ирисами и мелкими полевыми ромашками; вдали – величественные горы с острыми пиками, усыпанными снегом. А огромные вековые деревья, густо поросшие на боках холмов, охраняли красоту Долины от непрошенных гостей: могучие кедры и сосны, как стражи, стояли на склонах, создавая атмосферу безмятежного покоя.

Алира спрыгнула с лошади и побежала к реке. Зачерпнув ладонями прозрачную воду, с жадностью принялась пить, затем омыла пылающее лицо, убирая испарину. Подошла к лошади, досадливо прикусив губу. Бана тяжело дышала, а на боках образовались хлопья пены.

– Прости меня, моя хорошая, – Алира провела ладонью по вспотевшей холке и уткнулась носом в огненную гриву. – Совсем загнала тебя. – Она повела лошадь к реке, давая вволю напиться, затем расседлала и отпустила поводья – кобыла с удовольствием принялась щипать траву, мерно фыркая. У индаров в принципе было не принято связывать лошадям ноги – животные привязаны к своим хозяевам, а Бана родилась именно для Алиры. Они с Дино вместе наблюдали за родами. Его жеребец покрыл рыжую кобылу Агнесс, жеребенка которой должна была приручить и вымуштровать Алира, чтобы получить не просто лошадь, а верного друга. Так и вышло. Поговаривали даже, что и нравом они схожи, точнее, упрямством: если уж протестовали против чего-то, то до конца.