Господин моего сердца (Оливия Лейк) - страница 65

Никакой смены эмоций на его лице Алира не увидела и удовлетворилась этим. В том, что сейчас она для Эрика единственная, сомнений не было. Ночами они не разлучались, даже в женские дни: способов быть вместе оказалось немало, а иногда и вовсе просто молчали. Говорить было легко, тонуть в страсти тоже, а вот понимать друг друга без слов, не тяготиться тишиной, стало приятным открытием.

Днем такой роскоши для них не было. Уже то, что они в принципе бывали вместе – иногда Эрик присоединялся к ней в конных прогулках – вызывало внимание. И только репутация самого короля Роутвуда, бесстрастного и холодного, оберегала от неверных, точнее, верных, измышлений. А еще Алира частенько оставалась в библиотеке, когда Эрик и лорд Дарэл обсуждали детали поездки, принимали гонцов и стояли над картами Сагенеи. Она делала вид, что смирилась со своей участью, которая ее безусловно не радовала, но и изменить ничего нельзя. Но на самом деле она узнавала подробности: возможные маршруты, опасные места, численность отряда.

На отдых у Алиры оставалось не так уж много времени: оно летело так быстро, что тратить драгоценные часы на сон не хотелось. Была бы ее воля она вообще бы не спала и на расставалась с Эриком. Потому что влюбилась, окончательно и бесповоротно!

Это утро выдалось свободным от тренировок, поэтому Алира, заснувшая на рассвете, решила проспать завтрак и дать телу отдых. Все же не спать круглыми ночами действительно сказывалось на физической выносливости. Но настойчивый стук в дверь смешал планы. Алира, еле разлепив веки, пробормотала:

– Кого там бесы принесли?

Но пришли не бесы, а Галандиль, от которой ничего не ускользнуло: ни тени, залегшие под глазами от недосыпа, ни схуднувшее лицо, от чего скулы проступили резче, ни распухший от поцелуев рот. Алира натянула одеяло до подбородка, скрывая наготу, но и так все понятно.

– Девочка, что же ты делаешь? – Галандиль спокойно смотрела на нее, устроившись в кресле. – Ты увязла по самые уши.

– Я испытала в его объятиях такое блаженство, – светясь от счастья, призналась Алира. – Я люблю его! Пусть нам не суждено быть вместе, но сейчас самое лучшее время в моей жизни. Не переживай за меня, я все понимаю.

Алира откинула простынь и потянулась за туникой. Накинув, подошла к зеркалу, оглядывая себя.

– Ты бы хоть не каждую ночь его принимала, а то к вашему отъезду от тебя ничего не останется. Ты похудела и тени под глазами.

– Я не хочу терять ни минуты. Как я выгляжу? Усталой? – обеспокоенно спросила Алира.

– Как ни странно, нет. Ты похожа на Луну, когда та налопается сливок.