Господин моего сердца (Оливия Лейк) - страница 90

– О! – только и ответила Алира. Неужели Эрик сам заговаривал его? Для нее создавал?

– Если Его Величество подарил тебе его – значит, твоя жизнь ценна. Значит, я тем более не могу бросить тебя, – сказано ровно, но не без горечи.

– Я никогда раньше не видела зараженных животных, – меняя тему на относительно нейтральную, сказала Алира. – И зараженных людей тоже.

– Люди не зараженные, – исправила Цисса. – Они мертвые и оживленные силой смерти Некроманта. Они рабы его воли, бесы. А животных, если в них остался свет, может спасти владыка.

– А кто их заражает? Бесы?

– Нет. Они на это не способны.

– Сам Некромант?

– Он не посмел бы появиться здесь. Сил не хватит отойти далеко от проклятой земли.

– Тогда, кто же?

– Если бы мы знали, – ответила Цисса. – Кто-то, кто способен удержать в себе часть силы смерти и не погибнуть. Но кто… – она только развела руками.

– Я слышала, что павших сжигают, даже если человек погиб далеко от черной страны. Их больше не придают земле.

– Знаешь, почему бесы пленяют людей, когда нападают на незащищенные деревни и села?

Алира отрицательно покачала головой.

– Они пригоняют их в Черную страну, убивают, а Некромант пополняет свои ряды мертвыми. Они собирают павших, грузят в телеги и опять везут ему. Поэтому люди боятся. Боятся умирать, боятся обрядов погребения своих дедов. Мир меняется, и не в лучшую сторону. Сагенея снова будет объята пожаром войны.

– У нас есть надежда, – уверено сказала Алира. Пока есть сильные духом, отважные воины, благородные правители – шанс на победу есть. У них есть Сияющая звезда!

– Есть, – согласилась Цисса. – Только нашей надежде тоже нужна надежда и вера. И любовь.

Алира печально улыбнулась. Если бы он принял, она бы отдала ему свою любовь, всю без остатка. Цисса думала ровно о том же самом.

Глава 15. Следы на пути твоем

– Цисса, давай сделаем привал, или в Кастл доберется только мой хладный труп.

Они ехали уже два дня. Даже ночью не сходили с лошадей, в полудреме шагом продвигаясь к границам Зачарованного леса.

– Ты не боишься, что нас нагонят? – устало бросила стражница.

– Очень боюсь! Но умереть от усталости боюсь еще больше. Мы практически выбрались, пару предрассветных часов можно провести и у костра. Я могла бы приготовить что-нибудь горячее, на сухие лепешки я уже смотреть не могу.

– Ладно, остановимся за следующим поворотом, там будет небольшая опушка.

Алира развела костер и поставила котелок на огонь. Опорожнив сумку, принялась бросать сухие травы и вяленое мясо. Цисса, убедившись, что им ничего не угрожает, присела у костра и пристально посмотрела на соперницу, негаданно ставшую спасительницей.