Господин моего сердца (Оливия Лейк) - страница 89

Боковым зрением Цисса заметила смазанное движение, успела только вскинуть руку – третья пума вцепилась в стальной наруч, опаляя тленным дыханием. Даже вогнанный в глаз клинок не унимал ее прыти, желания уничтожить живое. Хруст, и она, выгнувшись от боли, рухнула сверху. Цисса поднатужилась, выбираясь из-под отяжелевшей туши. Алира с выпученными от страха глазами нависла над ними, твердо сжимая меч.

– Помоги мне выбраться! Да что ты застыла, как истукан! Давай же!

Алира очнулась и, протянув руку, помогла выползти из-под животного.

– Их надо сжечь! Помоги мне!

Они вдвоем стащили кое-как вместе лесных хищниц. Добивая мечом, тех, что шипели и пытались подняться. Алира чиркнула огнивом, когда Цисса разбила о туши маленькую склянку с маслом. Пламя занялось сразу, а вонь паленой падали защипала глаза и загорчила в горле.

– Уходим, – шепнула Цисса, и они побежали. – Как ты здесь оказалась? – спросила, когда кострище скрылось за мощными ветвями.

– Я не успела далеко отъехать. Услышала ржание и вернулась. Твой жеребец ополоумел! Я никогда не видела настолько перепуганное животное. Пойдем. – Алира скользнула за поворот, сходя с тропы, возвращаясь к лошадям, стоявшим с завязанными глазами. – Теперь не придется идти пешком, – она улыбнулась, но натянуто, словно пыталась убедить и себя, и Циссу, что все нормально и совсем не страшно.

– Ты спасла мне жизнь. Я теперь у тебя в долгу, – серьезно произнесла Цисса.

– Ты мне ничего не должна, – заверила Алира. – Ты и так сделала больше, чем могла себе позволить. Ты рисковала из-за меня, так что в расчете.

– Я поеду с тобой и прикрою. Одной ехать, как видишь, – она развела руками в стороны, – небезопасно.

– Ты понимаешь, что тебя хватятся? Тогда будет не скрыть твою роль в моем побеге.

Цисса понимала, но долг чести велел отправляться с беглянкой. Она развязала глаза жеребцу и запрыгнула в седло.

– Поехали?

Алира последовала ее примеру. Как только запах гари перестал дурманить голову, спросила:

– Что было с этими животными. Почему они такие агрессивные?

– Они заражены черной смертью. Кто-то из прислужников Некроманта смог обойти печать. Надо сказать владыке, предупредить.

– Тебе надо назад. Скачи! – воскликнула Алира. Это очень серьезно. Эрику надо знать.

– Только с тобой. Одну я тебя не оставлю. Я выведу тебя к реке, к людям, и поскачу назад.

– Хорошо, – согласилась Алира. – А почему именно моим мечом добивали зараженных?

– У тебя хороший меч, – сухо ответила Цисса. – Индарская сталь убивает зараженных и бесов, но надо бить в сердце или голову. В твой меч вплетена рунная вязь жизни. Соприкасаясь с ней – они умирают сразу. Но лучше сжечь, на всякий случай.