Костер в июньскую жару (Вилисова) - страница 5

– Ты, наверное, одинока? – с сочувствием протянул он. Женевра нажала на нижнюю губу тонким пальчиком и удивлённо на него воззрилась. Совсем как ребенок.

– Откуда вы узнали?

– Ты выглядишь печальной, – он мягко улыбнулся и покачал головой.

Женевра улыбнулась не так, как Крескензо ожидал. Не мягко, не скромно, не смущенно.

В одно мгновение её лицо преобразила улыбка лисы. Бирюзовые глаза засверкали, словно дорогие камни в лавке ювелира.

– Вы правы, падре, – промурлыкала она. – У меня нет совсем никого. Не с кем поговорить по душам, не к кому прижаться… – Женевра надула губки.

«Вот чертовка, – Крескензо не подал виду, что девушке удалось его обмануть. – Блудница».

– Приходи ко мне домой, дитя, – он вкратце описал, где живет, – и ты сможешь высказать всё, что накопилось у тебя на душе.

– Я так благодарна, что вы позволили, падре, – она покрутила на пальце прядь блестящих волос, выбившуюся из-под чепца. – А хотите яблоко? – она кокетливо приподняла бровки, протягивая ему фрукт.

Тот оказался на ощупь гладким, а на вкус – кислым. Крескензо запустил в него зубы, наблюдая, как уходит прочь Женевра. Сок брызнул во все стороны.

«Будь ты проклята, – он обводил взглядом её округлые бёдра под платьем, – Если сумела околдовать моё сердце».


Если в детстве он почти молился на возможность увидеть казнь на костре вблизи, то теперь мог наслаждаться зрелищем с балкона, а не рядом с вонючими простолюдинами. Он стоял рядом с другими священниками. Вскоре негромкие переговоры толпы сменились молчанием.

Аутодафе.

Толпа восторженно заревела. В ведьму полетели камни, оскорбления и грязь.

Огонь ласково коснулся хвороста и разросся, подбираясь к ногам осуждённой старой женщины.

Та закричала, будто не понимая, что её плоть ещё не начала обугливаться и лопаться от жара. Закричала, но не так, совсем не так. Осталась всего пара секунд до того самого крика.

У Крескензо вспотели ладони, будто огонь подбирался к его телу. Сердце распалилось и забилось в такой жажде жизни, словно Бог создал его только что полностью новехоньким.

В горле пересохло.

«Кричи», – почти прошептал он.

Тонкая, пронзительная мелодия боли расколола воздух. Крескензо прикрыл глаза. Наверняка многие думали со стороны, будто он слишком чувствителен и не может смотреть, как страдает пусть и обвинённый, но человек, но на самом деле он молился.

Молился незаметно, неслышно, потому что такая молитва могла бы привести на костёр его самого.


Услышь меня, Князь.


В сердце что-то отдалось болезненным ёканьем.

Крескензо вспомнил всех, кого допрашивал в последние дни. Вспомнил каждую рану, нанесённую палачом по его приказу. Он вспомнил лицо женщины на костре и представил его, искажённое мукой.