Хайсо посмотрел трактирщику в глаза и медленно кивнул. А потом развернулся и вышел.
По застывшей земле затопали копыта сытой четверки, и прошуршал шинами фургон. Стражи западных ворот, увидев знакомый экипаж, дружно распахнули створки и замахали руками. Ведь Ине-чин был для них, жителей пригорода Васоно, почти родственником. По крайней мере, земляком, внесшим нотку приключения в их тихую размеренную жизнь.
Лошадки, управляемые Хайсо, весело бежали навстречу едва заметным у горизонта горам, когда в кабину зашел Ине. Маг, переложив вожжи в одну руку, вопросительно повернул к нему голову.
– Скоро я буду дома. – Сказал актер. Хайсо кивнул.
– Знаете, Наставник… – Ине сжал пальцы. – Я очень боюсь. Нет, не заботы о детях. Я боюсь, что они снова меня запрут и заставят работать на мельницах. Понимаете, они считают, что мне можно не платить. И вообще… – Молодой мужчина опустил черноволосую голову. – Я высчитал и соотнес сроки рождения детей с моими появлениями дома… Они не всегда совпадают. Однажды я вообще с женой не спал. Не мог… Но она все равно родила. Как такое возможно? – С отчаянием посмотрел Ине-чин на Хайсо.
Тот положил ладонь на его стиснутые пальцы. Актер тяжело вздохнул.
– Давайте я поведу лошадей. А Вы сходите к Костэну. Кажется, в его голове вопросов не меньше, чем в моей.
Хайсо улыбнулся и встал, передавая вожжи.
– Почему-то мне кажется, что Вы не оставите нас в беде… – Тихо сказал он, когда маг вышел в коридор.
Глава шестая. Герден в гостях у Иширо
***
Пытался узнать я о том, что такое любовь.
Мечты, одиночество, злость – всё, что ведала юность.
Хотел покорить я мираж из фантазий и снов…
Теряя надежду, молю, чтобы счастье вернулось.
***
Невзирая на некоторую конфиденциальность визита, Гердена и его свиту встречал сам Его Величество Иширо вместе с сановниками двора. Что удивительно, журналисты Соединенного Королевства так и не узнали об исчезновении Короля не только из столицы, но и вообще с материка. Вроде, поехали развеяться куда-то власть предержащие аристократы и позабыли сообщить об этом пресс-службе дворца. В конце концов, монарх тоже имеет право на отдых. Если система управления работает четко, как хорошо отлаженный механизм, ему не о чем беспокоиться. Поэтому налюбовавшийся морскими видами Король вместе с ближним окружением теперь лениво разглядывал сушу.
– А в какой стране этого материка жил Ваш… гм… отец, Ваше Величество? – Поинтересовался Салих.
– Являешься моим советником и не знаешь, в какой дыре я провел первые шесть лет своего детства? – Прищурился Герден.