- Дело не в этом, дело в имени, в памяти…
- Но какая разница, если слава придет потом, после нашей смерти?
- Клер, надо обязательно что-то сплагиатить до того, как этому придумают название.
- Можно обскакать музыкантов, художников, - она говорила, но при этом кривила лицо – эти темы нам были не понятны и не интересны.
- Нам нужно что-то, что пригодится в хозяйстве здесь, на этой дикой земле. Чтобы принести сюда нужное, да и денег заработать.
- Придется плыть в патентное бюро, - Клер говорила задумчиво, и скорее всего, вспоминала. - оно есть только в Англии.
- Ну, торопиться нам некуда. Только нужно что-то очень важное и очень дорогое. Плохо, что мы не на юге.
- А что мешает нам выдвинуться туда? Главное – дождаться весны, и зимой продумать все детали плана. Ты у нас сильная, а я умная, - это было любимой шуткой Лили, которая меня чаще всего, не задевала, но сейчас и здесь я видела – большинство забот на моих плечах.
- Сейчас я скажу тебе то, что напрочь снесет твой мозг, - я остановилась и повернула ее к себе. – В воскресенье будет наш день икс.
- Не поняла, - она сдвинула брови. – Не тяни резину, говори. Вы же были у губернатора?
- Да, и он приглашает нас на праздник. Это будет самый первый «День благодарения», - я следила за тем, как меняется ее лицо и расширяются глаза. – Я обещала, что мы будем, и приготовим вкусностей.
- Элиза, то есть… Возможно, мы приготовим самую первую индюшку, которая потом станет блюдом дня?
- Да, представляешь?
- Вау – у, это невозможно просто, - она визжала и топала ногами, как маленькая девочка, которой разрешили надеть мамины туфли.
Ночами я думала о том, чем здесь могут зарабатывать женщины. Нужно было выяснить – возможно ли начать какое-то предприятие женщине, а если нет, как можно выйти из этого положения. Брак здесь заключался быстро – губернатор делал запись в своей амбарной книге. Если кто-то из нас выйдет замуж и станет вдовой, можно жить дальше более спокойно, хоть это и не снимает вопроса безопасности.
Теплая весенняя неделя была прелюдией к началу настоящей осени. Сквонто шил нам сапоги, а мы делали подарки для вождя, его жен и Сквонто с Пэвэти. Девушки быстро поняли суть задуманного, и пара больших платков была уже готова. Сестра Маргрет была в восхищение от того, что выглядели они как овчина, но были такими мягкими, что углы можно было повязать под шеей.
- Не показывайте индейцам как вы это делаете, сестры, - Маргрет ходила между рукодельницами, что трудились днем возле окна. На улице было светлее, но мы хотели сделать сюрприз. Такую кучу сапог даже в нашем времени купить – работать надо месяца три – четыре только на обувь. В ней проснулся истовый маркетолог, и мы с Клер тайком смеялись над тем, что эта женщина - просто клад, который, хоть и весит килограмм восемьдесят, стоит нести за собой.