Увидимся в Новом Свете (Брай) - страница 78

- Да, даже наши испуганные сестры так не смогли бы.

- А потому что нельзя воровать у воров, - хмыкнула Малышка.

- Хорошо, что они не знают кто ты, иначе, вообще бы не чувствовали себя виноватыми ни в чем. Глядите, не проговоритесь. Они хитрые.

- Не переживай, детка, только вот, и бояться нам их сильно не стоит, - улыбалась Малышка.

- Как же, - я разогнулась, поставила вилы: – «У них же, мать их, пушки, а в них же, мать их, пульки!»[6]

- Вот за что я тебя люблю - такого языка, как у тебя, я не встречала ни в Англии, ни в Шотландии, а еще, я не уверена, что ты одна из курочек Маргрет, хотя… ты ближе всех к ней, и она утверждает, что ты в приюте была с первого года свой жизни, - сквозь хохот ответила Малышка.

- У нас под окном часто собирались нищие, а у меня бессонница… И хороший слух, Малышка, - я посмеялась вместе с ней, но поставила себе мысленно «галочку» - хватит распускать язык, иначе, кранты нам придут значительно раньше весны. Значит она наводила обо мне справки?

Осень была прекрасной – пахло терпко и вкусно, солнце грело, просвечивая сквозь ярко желтые листья, океан был спокоен, лес полон грибов, и мы каждый день набирали не меньше двух корзин. Утренние уроки со Сквонто давали результаты – оказалось, что пятеро наших сестер отлично владеют луками. Он даже учил делать стрелы, а не только стрелять. Я не вошла в пятерку отличниц, и решила еще больше времени посвятить бегу, так я хоть бегом измотаю противника – буду зигзагом между деревьями вилять.

Пробежки с Малышкой мы проводили еще до рассвета, пробирались в лес почти по-пластунски. В кухне дома у очага обустроили с Малкольмом «шведскую стенку». Сестрам это ноу-хау представила, как сушилку для верхней одежды возле печи. После пробежки я скидывала с нее все шали и подсунутые под черенки – перекладины мокасины из кожи, подтягивалась, качала пресс, приседала. Малышка повторяла за мной, и мы поочередно держали дверь. Малкольм спал за печью, но он ничего не слышал.

Я выбрала солнечный участок перед домом и села на деревянную чурку перед тремя корзинами – сегодняшние и вчерашние грибы, что принесли девушки. Я нанизывала их на нитку, чтобы сушить – других вариантов, кроме соления больше не было, но и бочек у нас в достаточном количестве не наблюдалось. Суп зимой из сушеных будет отличным разнообразием для наших желудков.

- Мэм, прошу прощения, вы не бойтесь, я близко не подойду, - раздалось за спиной, и я напряглась – голос не принадлежал ни Малкольму, ни Сквонто, ни губернатору.

Я резко обернулась. В десяти шагах стоял «нехороший человек» с «нехорошего корабля». Я подскочила, потому что нужно было поддерживать историю об истерических сестрах.