Посейдоника I (Толсон) - страница 123

Несчастный Дарион меж тем начал приходить в себя, слезы катились ручьями. Рот уже не так жгло, но говорить он еще не мог и безумным взглядом, не понимая, что происходит, смотрел на хохочущих мужчин.

Маноэл, немного успокоившись, встал с пола и, удивленно пожимая плечами, невинно произнес:

— Ну, я не знал, что на Посейдоне не знакомы с «Лос Хумерос»!

Игорь тоже прекратил смеяться.

— Дар, как ты? — Тот молчал. — Маноэл, чем ему помочь?

— Не знаю, у меня таких проблем не бывает.

— У тебя есть пищевой абсорбент?

Маноэл достал из шкафа пакет с абсорбентом, протянул Игорю. Тот открыл его и передал другу.

— Высыпь в рот, пожуй и сплюнь — должно полегчать… Черт побери, Маноэл! Посейдонцы к такому не привыкли, они раскаленную лаву из кружек на завтрак не пьют, — с укоризной, слегка в сердцах бросил Игорь.

— Ну, не нравится — может больше не пить. Я вам не няня, — немного обидевшись, сказал траппер. — Трачу тут на вас кофе. Ты знаешь, сколько стоит в колониях настоящий кофе в зернах? А?

— Что это было? — медленно выдавил Дарион.

— Брат, это древний земной напиток — вареный кофе с шоколадом и перцем чили. Ну, весьма своеобразный, конечно, вкус, но довольно популярный среди потомков выходцев из Южной Америки. — Игорь пожал плечами и развел в извиняющем жесте руки.

— А почему он так называется? — Дарион посмотрел на Мано.

— Ну-у-у, назван в честь вулкана в Мексике, — ответил траппер.

— Метко.

— Сварю себе еще кружечку, — сказал Мано и вопросительно посмотрел на спешно замахавших руками друзей. — Нет? Ну ладно… Так каков ваш план, мужчины? — спросил траппер, отхлебнув очередную порцию кофе. — Мы тут, конечно, в глуши, но то, что идет война, я в курсе. Мне, конечно, откровенно насрать на проблемы Федерации, я ей ничего не должен, а после очередного повышения стоимости лицензии так скорее она мне задолжала. Но и участвовать в войне на чьей-то стороне я не собираюсь. Своих проблем хватает.

— Хорошо, давай по порядку, — усаживаясь напротив Маноэла за столом, ответил Игорь. — Во-первых, мы никакие не диверсанты и не шпионы. Скорее беглецы. Мы с Дарионом были в составе первой экспедиции, которая установила контакт с человечеством.

— Точно! — Маноэл неожиданно резко хлопнул рукой по столу. — Вот откуда мне ваши физиономии знакомы! Только волосы у тебя были светлые, а у него не было бороды. Это вы президента завалили? Крутили по всем каналам несколько месяцев назад.

Игорь тяжело вздохнул.

— Не убивали мы никого, тем более президента. Он вообще отличный мужик… был. — Голос Игоря выдавал искреннее сожаление о смерти этого человека. — Там вообще очень странная история получилась. Нас приняли в Пан-Сити просто замечательно. Разместили в шикарных апартаментах. Были бесконечные переговоры, встречи с представителями различных структур, участие в телешоу, даже на концерты водили. В общем, все шло хорошо, с Посейдона пришли еще несколько кораблей с учеными, деятелями культуры, представителями различных обществ.