— Фионн! — крикнула Роза и бросилась к нему, когда он пошатнулся.
Рыча, он посмотрел на ветку дерева, пробившую плечо, а потом спрятал Розу себе за спину и повернулся к напавшему. Два колдуна с голубыми искрами у пальцев шли к ним через деревья наглой походкой, явно не зная, кто он. Они не из Блэквудов. Те знали его и не стали бы сражаться с двухтысячелетним фейри, который мог их убить.
Фионн схватил ветку и вытащил её, игнорируя боль и щепки, оставшиеся в нём. Кровь фейри разберётся с ними. Рана тут же зажила, боль пропала. Колдуны пригнулись, когда он бросил ветку в них.
Фионн оказался в сложном положении. Он мог разобраться с этими двумя окончательно и, возможно, спугнуть Розу, или мог лишить их сознания и рисковать тем, что они продолжат охоту.
Колдуны с опаской переглянулись, рассмотрев Фионна. Они остановились в паре футов, и Фионн ощутил, как Роза двигалась за ним, словно хотела выглянуть. Он шагнул в сторону, закрывая её, и когда она шагнула в другую сторону, он тоже так сделал. Он услышал её недовольное тихое ворчание и подавил веселье. Она удивительно забавная.
— Что ты такое? — спросил один из колдунов, его акцент напоминал дублинский.
Фионн ощутил подозрения.
— Вы столкнули мою машину с дороги и вонзили в меня ветку, а теперь думаете, что я буду отвечать? Какого хрена?
— Может, он как Роза, — отметил другой.
Он ощутил, как Роза напряглась за ним. Казалось, он на языке ощутил её страх.
Ярость, что эти люди напугали женщину, которой хватало сил справиться со многим, подогрела кровь.
Другой колдун, выше и старше двоих, покачал головой.
— До тебя нам никакого дела. Роза принадлежит нам. Отойди, и ты не пострадаешь.
Фионн подавил ругательство. Это члены ковена О’Коннор. Наверное. Не ясно, хотели они защитить её или убить… хотя Роза ощутила опасность от них. Он должен убедиться, нужно знать, защищал ли он её теперь от двух ковенов.
— И что вам нужно от Розы?
Он почувствовал, как она положила ладонь ему на спину, и радость власти над ней чуть не затопила его.
— Это не твоё дело.
И тогда он ощутил это. Сердце забилось быстрее, страх сдавил грудь. И когда Роза прошептала его имя со страхом в голосе, он понял, что и она это ощутила. Эти ублюдки пришли убить её.
Её родной ковен.
— Мне жаль. — Ложь. — Не стоило приходить.
Магия затрещала в воздухе, несколько веток отломилось от деревьев, словно от невидимых рук, и полетели к Фионну каскадом опасных колов. Фионн взмахнул рукой перед собой, легко подавив их магию, поменял энергию вокруг колов, которые резко развернулись и полетели к колдунам на высокой скорости. Колдуны никак не могли остановить атаку. Колы попали по колдунам с такой силой, что сбили с ног. Один оказался прибит к дереву, другой рухнул под странным углом. Ветки торчали из тел. Зрелище не из приятных, и Фионн не знал, нужно ли Розе это видеть. Он пытался помешать ей, но она выбралась из-за него и застыла.