Поцелуй отмщения (Янг) - страница 40

— Боже.

— Это ждало нас. Я просто развернул атаку на них.

Бледная, дрожащая, Роза посмотрела на него с ужасом в голубых глазах.

— Кем они были? Блэквудами?

Он покачал головой.

— Блэквуды меня знают, они подошли бы осторожнее… Я не уверен, но, думаю, эти колдуны из О’Конноров.

— Моя семья? — Казалось, её стошнит.

— Нет улик, что твои приёмные родители знают об этом, Роза. Понимаю, это тяжело, но мы не можем тут оставаться. Мне нужно забрать вещи из машины. Стой тут. Не двигайся, я вернусь через секунды. — Надеясь, что она послушается, Фионн перенёсся к машине в поле. Он уловил звук сирены вдали и понял, что это из-за аварии.

Проклятье

Он быстро забрал мобильник, айпад и одежду и вернулся к Розе. Она стояла там, где он просил, глядя на пронзённых колдунов.

Фионн стиснул зубы, глядя на её бледное лицо. Веснушки до этого были едва заметными, но теперь резко выделялись на побелевших щеках.

— Роза.

Она медленно посмотрела на него, моргнула пару раз и пришла в себя.

— Что теперь делать?

— Видимо, у них есть что-то твоё. Квартира убрана, значит, они получили предмет где-то ещё. — Например, у приёмных родителей.

Роза нахмурилась.

— Что это значит? Они пошли в дом моих родителей и что-то взяли… или ты намекаешь, что мама с папой меня предали?

От её возмущённого тона Фионн заговорил осторожнее.

— Я не обвиняю никого. Скорее всего, твои родители не могли никак остановить ковен, решивший взять что-то твоё.

— И… что это значит?

— Это значит, что у нас до Ирландии нас будут преследовать. У моего дома есть пруды фейри. Один раз окунёшься туда, и очистишься. Тогда они перестанут тебя выслеживать.

— Как?

— Позже объясню. Пока это значит, что нужно быть осторожнее и торопиться.

Фионн взял Розу за ладонь и повёл из рощи. Машины на дороге у первого дома не было, но возле следующего стоял Фольксваген Гольф. Фионн коснулся номера на машине и сосредоточился, чтобы поменять буквы. Не отпуская Розу, он повторил эти же манипуляции с номером спереди. Затем прижал ладонь к двери, посылая электрические импульсы в механизм, отпёр машину и усадил Розу на пассажирское место. После чего бросил вещи на заднее сидение, но телефон оставил в руке. Сев за руль, Фионн увидел, как входная дверь дома открылась. Крупный мужчина устремился к ним в ярости, но Фионн уже отъезжал с парковки и умчался прочь, повернув налево, потом ещё раз, следуя за знаками, чтобы вернуться на шоссе.

Фионн набрал Брана свободной рукой и не удивился, когда тот снял с первого гудка.

— Фионн, ты в порядке? — он говорил безумно.

— Да. Два колдуна нашли нас. Они мертвы. Но они были не из Блэквудов. Уверен. Думаю, это был ковен О’Коннор, и они хотели убить Розу.