— Правда? — едко уточнила Тори и почему-то посмотрела на меня.
Я медленно и красноречиво подняла бровь.
— А ты тут для учёбы, Тори? — спросила я.
— Как раз я тут только для учёбы! — она вспыхнула и первой вылетела из квартиры.
— Ну ты и гадюка, — присвистнула Крессида.
— Мелкая сама нарвалась, — хмыкнула Бригитта.
— Не нужно было так жестоко, Айза, — вздохнула Анна-Луиза и осуждающе посмотрела на меня своими огромными карими глазами.
— У меня на родине знаешь, как говорят? — сказала Бри, — не лезь в бой, если боишься проиграть.
— Забавно, — Крессида сморщила нос и посмотрела на меня, — но, если ты приехала сюда за Делатуром, знай, я буду безжалостна и больше не позволю тебе выиграть.
— Ты бросаешь мне вызов? — я смерила её взглядом.
— Предупреждаю, — надменно улыбнулась она, — за Делатура я буду драться до последнего.
— Ты его для начала найди, — хмыкнула я и покинула квартиру.
— Слушай, а как ты заполучила Ксана? — ко мне приблизилась небольшая компания из студентов во время перерыва между парами.
— Цезарь не колется, а нам интересно, — сказала какая-то девушка.
— А Ксана мы поймать не можем, он мастер в прятках, — закивал высокий парень.
— Он точно существует? — повернулась к нему какая-то девица, — я его так ни разу и не увидела.
— Ой, он такой красавчик, у него свободное посещение, — поделилась с ним худая студентка в мешковатом платье, — и то не всегда появляется. Слушай, — это уже мне, — как ты вообще умудрилась с ним познакомиться? Первый курс ведь в другом корпусе учится, а в столовую со всеми Ксан не ходит.
— Познакомь, а? — заныла та девица, что усомнилась в существовании Ксана.
— При чём тут я? — я выгнула бровь, повысив голос.
— Ну как же, он ведь теперь твой куратор, — сказал всё тот же высокий парень.
— Не у многих студентов есть кураторы, — прокомментировала темноволосая девушка рядом с ним, — это что-то вроде привилегии. А тебе ещё и такой интересный элемент достался.
— Ты душу Кривому спутнику продала? — выпалила её подруга, — первокурсница, а уже такая популярная.
— Вы вместе придумали идею тотализатора? — подёргал меня за рукав блузки кудрявый парень с цветочным горшком подмышкой.
— А он знает герцога Делатура? — выпучила глаза сдобная блондинка и прикрыла рот.
— А может он и есть герцог Делатур? — выпалил кто-то свою догадку.
— Да не, — снова худой, — он внук подруги леди Эвелин из Катирии, приехал повысить квалификацию.
Тут я подавила хмык. Ну да, ну да.
— И он брюнет, — сказала его темноволосая подруга, — а Константин Делатур, говорят, блондин. Моя подруга Джейн видела его издалека несколько лет назад.