В тени твоих крыльев. Книга 1 (Ардо) - страница 69

– Ты в своём уме, Лэй? – громыхал в холле мужской голос. – Живёшь под одной крышей с человеческой женщиной! В совет главных поступила жалоба. Я к тебе прямо с заседания.

– И совет ответил всем недовольным, что я опекун и выполняю волю Оракула, не так ли? – невозмутимо ответил Лэйнар.

– Ты мог отправить её в нижний город к своим подчинённым.

– Она из другого мира, – ты в курсе. А я за неё отвечаю.

– И что? Ну, допустим, перестраховался. Но зачем в дом поселил?! На террасе есть хозяйственная пристройка! – грозно заявил незнакомец.

– О, точно! И как мне самому в голову не пришло?

Я широко раскрыла глаза. А Лэйнар ехидно добавил:

– А ещё лучше было бы шалаш поставить. Под кустом, чтоб в глаза не бросался. Сконструируешь, как главный зодчий?

Так это его отец?! – Я поёжилась.

Старший Рамма проигнорировал сарказм, а Лэйнар сменил тон:

– Я сделал так, как удобно и целесообразно. Мнение соседей меня не волнует.

– Как всегда, только о себе, – процедил мужчина. – А репутация семьи? А подумать о том, что у меня переизбрание в совет?

Я осторожно шагнула вперёд, выглянула с лестницы. Напротив Лэйнара в белоснежной удлинённой хламиде, опоясанной широким золотым поясом, с внушительным амулетом на груди и тонкими украшениями на шее, с плетёными браслетами из кожи и золота на предплечьях и на запястьях, стоял высокий лаэр. Каштановые волосы, прямой нос, волевой подбородок, – очень красивый подтянутый мужчина немногим старше сорока. В его ухе сверкнула круглая бриллиантовая серьга. Я попыталась найти в лицах мужчин сходство, но видимо Лэйнар пошёл в маму.

– Могу переселить Олю к вам, – ответил он спокойно, отворачиваясь к водопадику в стене. – Хочешь?

– Всё шутки! Имей в виду: советом решено устроить ей экзамен, – объявил старший Рамма.

– Я в курсе.

– Завтра, – добавил отец.

Лэйнар резко развернулся. Отставил стакан в нишу.

– Почему так скоро?! Кто принял такое решение?

– Все. Единогласно. Потому что были жалобы. И уж коль ты проводишь столько времени с человеческой девицей, задействуешь подчинённых и даже взял отпуск, совет постановил, что основному ты наверняка её научил.

– Совет впал в маразм? Она шесть дней всего в этом мире.

– Ничего, разберётся, – поморщился Рамма-старший. – Мне доложили, что девица глупа и некрасива, но я хочу посмотреть, кого опекает мой сын. Веди её сюда.

– Она не… – Лэйнар осёкся и, скрестив на груди руки, встал, словно вратарь перед лестницей на второй уровень. – Она спит. Будить не стану.

– Хм, какая забота… – Старший передёрнул белыми крыльями. – Не зря я решил прилететь лично. Что ты скрываешь? Зачем на доме многослойная защита? Зачем отключил ментальную связь? И вообще что за запах?