— Моя очередь. Итак, что ты делала в Мёртвых горах? – стоит разговорить девчонку, авось, к концу она и разболтает секрет-другой.
Тот ещё стратег, да. Ещё бы мимику научился контролировать…
— Мы с друзьями путешествовали, заглянули и сюда посмотреть, что здесь интересного.
— Ну и как, знатно потрепали вас местные зверюшки? – ухмыльнулся Варок. — Они не любят незваных гостей.
Намёк на более чем потрёпанный вид.
— Мой следующий вопрос, — не стала реагировать на провокационную насмешку Малина, хотя обиделась, конечно. – Ты живёшь в этой пещере?
— С чего ты взяла? – удивился Варок.
— Ну, здесь твоя постель, запас еды, даже табурет со столом есть, — в самом начале она их не заметила, а теперь разглядела.
— Я не настолько беден, чтобы не иметь собственного дома, — иронично хмыкнул мужчина. – Здесь я провожу эксперименты, а также иногда ночую, если не успеваю вернуться домой. А ты, где твой дом? Чья ты вообще?
— Я живу на Гизарском полуострове, как и все мои сородичи, — Малина пожала плечами, мол, где же ещё. — Мой отец – Фаргон Дражский, мать – Милолика Дражская.
— Кто? – не понял Варок необычного имени.
— Милолика, — повторила Малианта. – Моя мама. Она с Земли, как и прочие жёны гизаров.
— Какой-такой Земли? – видно было, что мужчина искренне растерялся.
— Той самой, откуда жена Велирианта тур Маррахта из рода Карбунов – главы Магического Совета некромантов.
— О Велирианте слышал, что есть такой засранец, — почесал он стриженую голову. – А то, что он стал главой Совета – не знал. Как и то, что женился, да ещё и на иномирянке. Когда это произошло?
— Двадцать лет назад, — не удержалась от смешка Малина. – А ты где всё это время был?
— Здесь, — угрюмо пробормотал Варок. — Двадцать пять лет назад умерла моя мать, и я окончательно ушёл к горам.
— Бедненький, — прошептала Малианта, преисполнившись жалости к суровому похитителю.
Она даже не представляла, что бы пережила, если бы сама лишилась матери.
— Денег у меня вполне достаточно, — холодно отозвался собеседник на «бедненького». – А с матерью мы не были близки. Я уже тогда жил отдельно, но не уезжал далеко, потому что учился в Академии. А так её новый муж и любимый ребёнок, — он особенно подчеркнул слово «любимый», - меня и знать не желали. Я – бастард. Постыдное пятно на её честной репутации. Не был бы таким сильным магом, можно было бы вообще ото всех скрывать, но пришлось отдавать в школу, потом в академию, иначе дар мог выйти из-под контроля.
Малианта сидела как мышка. Она видела, с каким трудом даются ему эти слова, чувствовала его боль и разрывалась между жалостью к нему и жжением в привязанной к стене руке. Ибо верёвка неприятно давила и натёрла жёстким ворсом нежную кожу. Тем временем разговорившийся похититель продолжал: