Тимереки (Риз) - страница 119

– Нет, это грустная тема, – запротестовала Кей, – давайте поговорим о племени. У тимереков всегда было три клана?

– Всегда. Буйволы – это труженики, они спокойны, рассудительны, их воины очень сильны, но не так ловки как волки. Буйволы добывают растительную пищу, строят вигвамы, изготавливают глиняную посуду, участвуют в битвах, когда надо. Но они тяжелы и прожорливы. А ястребы наоборот легки и зорки, они наблюдательны и умны. Ястребы охраняют территорию тимереков, заготавливают травы для обмена с торговцами. Когда наступает сезон ветров и дождей, часть воинов ястребов покидает селение. Они отправляются в далекий путь, на встречу с торговыми караванами, к морю. Там ястребы обменивают шкуры, кожу и редкостные целебные травы на охийское полотно для одежды, на оружие и прочие мелочи. Из своих путешествий они приносят множество рассказов о дивных краях за морем. А волки, ты знаешь, лучшие охотники. Они ловки, сильны и отважны. Таким должен стать и твой сын. Я помню Алмира ещё маленьким, он любил прибегать ко мне с остальными детьми, вылезал мне на колени и слушал истории и легенды.

– А пилигримы, вы много знаете о них? – спросила Кей, уводя разговор подальше от болезненных воспоминаний.

– Да, я слышал, что в нашем племени снова появился пилигрим. Это люди-тени. Зачем они приходят неизвестно. От них нет зла, но и нет пользы. У них свои законы и своя магия. Правда, ещё от своего деда, я слышал, что пастухи единорогов не подчиняются духам, которые правят нами. Они даже не раз сражались с магией карающих духов, но каждый раз проигрывали, и, заключив перемирие, они стали скрываться, обрастая тайнами. У них есть свои высшие силы, которым они поклоняются, неуловимые тени, мелькающие среди деревьев и шуршащие между звездами.

– Почему же их считают неприкасаемыми и принимают во всех племенах, если они не признают ваших духов?

– Я не знаю, – ответил старик, глубоко задумавшись, – Мне кажется, потому что наши духи преклоняются или даже боятся другую иную силу. За свою жизнь я повидал много странных вещей и необычных тварей. Много загадок, но нет ответов. Мы живем так, как нам заповедали предки, а если кто-то становится слишком любопытен, духи забирают его и ветер разносит его прах, плача среди камней. Ты понимаешь, о чём я?

Кей понимала, … понимала, что до сих пор не может ничего понять. Её любопытство разгоралось с каждым днём сильнее, она была почти готова, чтобы услышать все отгадки от пилигрима Фарфараса. Если он может раскрыть тайну, значит, она должна её узнать, узнать больше об этом мире, и этой энергии.