Хозяйка драконьей таверны. Возвращение (Геярова) - страница 73

В руке Рошрика мелькнула тонкая палка, похожая на плеть.

«Зеркало!»  — догадалась я. Рошрик решил проверить суть дракона. В нашем мире существовали подобные вещи. Ими пользовались боевики, когда пытались определить скрытую сущность нежити. Распоротая зеркальной плетью магия показала бы истинный облик.

Плеть взметнулась в воздухе и…

Айк молниеносно поднялся.

 — Что вы сказали, комиссар Рошрик?!  — Его голос был низким, но в нем прозвучал такой метал, что я скользнула к спинке кресла и вжалась в неё. Стекла окон жалобно звякнули, а в кабинете разом стало мало места. Тень Айка увеличилась, расползлась по кабинету. Глаза дракона заалели.  

Плеть в руках комиссара обмякла и осыпалась трухой. Тень стала черной, ожила, взметнулась и огромной лапой схватила Рошрика за горло.

 — Повторите, что вы сказали, — медленно проговорил Айк.

Впервые я видела его таким, впервые я видела тень не дракона, а инквизитора, и её жесткие проявления. И это было страшно. Она не касалась меня, но дышать в одном помещении с ней стало трудно.

Глаза комиссар заметно расширились. Его тень преобразилась обрисовывая очертания дракона. Он затрепетал в стальной хватке тени инквизитора.

 — Лорд Айк, — просипел надтреснуто, переходя на глухой хрип.  — Я ошибся… Работа… Прощу прощения…

 — Громче, я не расслышал, — прозвучало шелестом по кабинету.

 — Прошу прощения!

Тень инквизитора ослабила хватку, но еще не выпускала комиссара.

 — Работа…  — шептал тот, пытаясь ухватить пальцы тени руками.  — Совсем замотался с этим похитителем. Уже не знаю, что болтаю и что вижу. Поймите, я должен был проверить.   — Он покосился на горстку пепла оставшуюся от Зеркала.  — Я и сам доверяю леди Феи. Поймите… Лорд-инквизитор…

Тень отпустила Рошрика. Он закашлялся ухватился за собственного горло, хватая ртом воздух.

 — Ошибся…

 — Постарайтесь больше не ошибаться. — Тень инквизитора скользнула обратно к нему, уменьшилась, поблекла приобретая очертания мужчины и в кабинете разом стало легче дышать.

Айк повернулся ко мне, посмотрел и на лице его отразилось сожаление. У меня был испуганный вид. Я разве что с ногами в кресло не забралась.

Одними губами он спросил:

«Я испугал вас?»

Кивнула.

«Простите», — прозвучало столь же беззвучно.

 — Вы поймите, лорд Савал, — торопливо пробубнил Рошрик, прерывая наш молчаливый разговор.  — Сами посмотрите, что в городе творится. Здесь и на воду дуть начнешь.

Айк нехотя перевел взгляд на комиссара. 

 — При вашей должности ошибки могут привести к фатальным и очень неприятным последствиям. Впредь, думайте, кому вы и что говорите, комиссар Рошрик. Неужели мой дракон настолько незаметен?  — Глаза снова стали алыми.