Операция "Драконьи яйца" (Раса) - страница 100

— А придётся. Вводи чрезвычайное положение. Чтоб за контур ни ногой! Особенно, сам знаешь кто…

— Да уж не дурак. Разберусь как-нибудь.

— Я вообще-то с Вельским потолковать собирался, — Марий совсем не по-королевски почесал внушительную грудь, — А тут ты. Но тоже полезно.

— А давай, ты в следующий раз сам к нам. Там у Павена такой склад занимательных документов, закачаешься, — Моравицкий взглянул на часы над камином. Император бросил быстрый взгляд на окно, щёлка за занавесями посерела. Ночь стремительно заканчивалась, и в Ратице должно было уже светать.

— Да к вам не пробьёшься, — Марий махнул неблагородно здоровенной ладонью и уставился на бьющегося в занавеси мотылька, будто не видывал ничего интереснее. — Да и незачем мне там светиться. Боюсь, хуже будет.

В самом деле, хотелось в замок страсть как. Но он не солгал, от этого действительно всему было бы только хуже. И безопасности — к чему внимание привлекать? И спокойствию — к чему себе и вон Моравицу нервы трепать? Павен опять же. В возрасте приличном, работает продуктивно, справляется, а тут он со всей своей массой, кто угодно струхнёт. И пойдёт всё прахом. Марий это понимал лучше всех. Студиозусы опять же — для них он идеалом должен быть недостижимым, а не панибратство всякое разводить…

Сеш незаметно улыбнулся, но Марий всё равно заметил, глядя на него из-под кустистых бровей.

— Хватит ржать! На себя посмотри.

Моравицкий в ответ легкомысленно развёл руками.

— Домой не отпущу. Здесь заночуешь. Завтра всё!

Часть 26

* * *

Платан возмущённо шумел поредевшей листвой и кидался сухими ветками. Прицельно.

Олюшко едва увернулась от одной такой, мазнувшей по юбке. Ей тоже не нравилось, что здесь произошло. А то, что они не понимали, что именно случилось, не нравилось ещё больше.

— Ты всерьёз думаешь, что это был частичный оборот? — Лииса осматривала глубокие раны на груди парня, оставленные или крупными острыми когтями или изуверским кастетом.

— Я в этом уверен.

— В таком случае… — Олюшко быстро огляделась вокруг. — Поздравляю, профессор! Кажется, нам таки удалось развить этих оболтусов до высших магических существ… Кстати. Чем ты их вырубил? Ты понимаешь, как это серьёзно?

— Что именно? Что вырубил, или что частичный оборот?

— Оба эти прелестнейшие факта, — Лииса раздражённо ткнула носом сапога в просто-таки не по-человечески волосатое бедро обнажённого Бачека, выглядывающее из белых оборок женской юбки. Юбка была парню безнадёжно мала, и Лииса подумала, что, наверное, драка произошла потому, что Татовицкий застукал Бачека голым где-то или с кем-то… — Ты понимаешь, что теперь тебя придётся убить. И сожрать!