— О, печально слышать о смерти вашей матушки. Но что ваш отец? Чем он занимается? — вновь задал вопрос отец Люси.
«Господь Всемогущий, он не умолкает! Месье, дайте же мне спокойно потрапезничать! Я ужасно голодна!» — Вивиан накрыла волна раздражения, поэтому она не торопилась прожевать кусочек вкусного мяса птицы и запить его лимонадом, и лишь после этого коротко ответила:
— Он печатает книги, сэр.
— Должно быть, это довольно прибыльное дело, — заметила мадам де Круа, вдруг вмешавшись в беседу.
— Больше интересное, чем прибыльное, мэм, — невинным голоском сказала Вивиан.
Пускай думают, что им вздумается, эти надутые лягушатники!
Сидящие за столом тихо рассмеялись: Сэлтоны добродушно, де Круа — фальшиво.
— Мисс Коуэлл, не желаете ли попробовать брусничного соку? — мягко обратилась к девушке хозяйка дома. — Брусника полезна для здоровья, и я пью по два стакана в день, по назначению моего лечащего врача.
— Я люблю бруснику, мэм, — живо откликнулась Вивиан. — И от брусничного соку не откажусь!
Мисс Сэлтон дала прислуживающей за столом девушке знак, и та подошла к Вивиан и налила в высокий чистый стакан свежего брусничного соку.
— Благодарю, — вежливо сказала горничной Вивиан и, взяв стакан, повернулась в пол-оборота к окну, за которым ярко светило солнце, и подняла стакан на уровень своих глаз. — Какой красивый цвет! Такой яркий! Как он играет на солнце!
— О! А вот и наш кот Фешкен! — вдруг громко воскликнула Шарлотта.
— Кот? О, я обожаю котов! — Вивиан резко обернулась назад, и содержимое ее стакана тотчас оказалось на красивом бледно-желтом платье сидящей на соседнем стуле мадемуазель де Круа.
— Non! Non! Non! — только и смогла пролепетать бедная француженка и, схватив со стола большую белую салфетку, принялась вытирать лицо и зону декольте: неловкость Вивиан была так велика, что злополучный брусничный сок осыпал мадемуазель брызгами с головы и до самых колен, отчего ее платье покрылось большими розовыми пятнами.
— О, Матерь Божья, прошу, простите меня, мисс! — выдохнула Вивиан и прижала ладонь к губам, всем своим видом показывая, что ужасно сожалеет о содеянном.
— Бедная мисс де Круа! Приказать прислуге принести вам влажное полотенце? — тут же решительно сказала миссис Сэлтон, поднимаясь из-за стола.
— Люси, дорогая, ты в порядке? — одновременно с хозяйкой дома обеспокоенно спросила свою дочь мадам де Круа.
— Простите, простите меня! Это была случайность, трагическая случайность! — прижав ладони к груди, воскликнула виновница всеобщей паники.
— Не печальтесь, мисс Коуэлл, это может случиться с каждым, — деловито произнес мсье де Круа и, торопливо осушив остатки лимонада в своем стакане, поднялся из-за стола и подошел к своей дочери. — Не беспокойся, дорогая, это всего лишь платье.