Бескрылая птица (Морион) - страница 64

— Моя дорогая… Что же нам делать… О, я знаю выход! Пойдем! — Леди Мальборо вдруг схватила ее за руку и повела за собой.

Дамы почти бежали. Поднявшись по лестнице на третий этаж, в которых, как оказалось, были жилые комнаты, они зашли в одни из покоев. Покои были со вкусом обставлены, но чувствовалось, что в них давно никто не жил.

— Это комната моей младшей дочери Александры, — объяснила леди Мальборо и, отпустив руку Вивиан, подошла к большому, сделанному из светлого дерева шкафу и открыла его. — У меня есть для тебя просто чудесное платье! В нем ты будешь просто неотразима!

Через четверть часа Вивиан с восторгом смотрела на себя в зеркало и широко улыбалась: какое великолепное платье она получила! Должно быть, оно стоит огромных денег! Значит, ей необходимо быть очень осторожной, чтобы не порвать и каким-то другим способом испортить это чудесное платье.

— Но вы уверены, что Александра разрешила бы мне одолжить на один вечер ее платье? — обернулась она к леди Мальборо, которая, сложив ладони на груди, любовалась и Вивиан, и платьем на ней.

— Одолжить? Милая моя, это платье было заказано для Александры еще два года назад, до того, как она уехала в школу для благородных девиц! А там моя стройная девочка ест слишком много сдобы, и, поверь мне, она давно не помещается в это платье… Да что там! Она его ни разу не надевала, и это произведение искусства просто-напросто висит в ее шкафу! — Леди Крэнфорд искренне рассмеялась. — Это подарок от Александры и меня. Я познакомлю вас, когда она приедет домой от своего дяди, который живет на самом севере Англии.

— О, Боже, это так мило с вашей стороны, дорогая леди! — Вивиан не сдержалась и, подойдя к хозяйке Грэйтхолла, порывисто обняла ее.

Та со смехом обняла ее в ответ.

— Но теперь, дорогая, нам нужно идти в бальный зал! — сказала она. — Но, прошу, будь осторожнее и не повтори свою ошибку вновь, потому что больше новых не ношеных платьев в этом доме больше нет!

— И это все? — недовольно спросила леди Крэнфорд, внимательно слушавшая племянницу. — Леди Мальборо просто так отдала тебе платье?

— Да, тетушка. Она спасла меня.

— Я должна поблагодарить ее… Но, Боже всемогущий, я никогда не думала, что эта скромница де Круа сможет так поступить!

— Я тоже, тетушка.

— Но как оказалось, что вы вошли в зал под руку с герцогом Найтингейлом? — чувствуя ревность, спросил Энтони.

— О, все просто: мы встретили его по пути. Он приехал с опозданием, и леди Мальборо попросила его провести меня в зал, — пожала плечами Вивиан.

— Что ж, прекрасно! Но, Вивиан, прошу тебя, держись подальше от француженки: кто знает, на что еще способна эта девица! — обеспокоенно попросила ее тетя.