Во главе революции. Cверху (Харламов) - страница 271

– Я вас понял господа, вы мне всё хорошо объяснили. Можете садиться, – ответил Муцухито, забирая закладную доску назад и вновь помещая её в шкатулку для бумаг. После чего посмотрел на представителей армии и произнёс:

– А что скажите вы господа, я крайне неудовлетворён, результатами последнего сражения под Мукденом. Что готовы предпринять вы?

Министр армии Тэраути Масатакэ поднялся, традиционно склонился, демонстрируя своё почтение и заговорил:

– Ваше величество, армия сражаемся изо всех сил, осознавая, что само существование Японии под угрозой. Русская армия серьёзный противник, но, японская армия полна решимости противостоять ей. Исходя из того, что мы считаем, что необходимы активные действия, чтобы осадить устремления России. Для этого мы намерены провести ещё одну волну мобилизации и восстановить численность нашей армии, чтобы противостоять русским. Для чего использовать и захваченные в Порт-Артуре трофеи.

– Сколько всего наших подданных было уже мобилизовано? И каковы наши потери? – медленно проговорил император Муцухито, заставив подняться и главу Генерального штаба Ямагато Аритомо, который и произнёс, заставив императора закрыть глаза и тяжело вздохнуть:

– Всего в армию уже было мобилизовано один миллион, сто тысяч человек. Из которых, погибло, получили ранения, увечья или выбыли из армии по заболеваниям до шестисот тысяч человек. И что бы восстановить необходимую численность армии, мы вынуждены мобилизовать ещё не менее ста тысяч человек. Мы уже направили в действующие войска, все подготовленные резервы. И эти люди нам нужны, для того что бы восстановить численность резервных батальонов, обеспечивающих порядок в тылу наших войск в Маньчжурии и защищающих Японию. Вместе, с третье резервной дивизией, на Хоккайдо.

– Мало войск, для защиты самой Японии, – проговорил японский император, особенно если русские привезут ту армию, что находиться вместе с идущим сюда флотом. А что вы готовы предпринять в Маньчжурии?

Этот вопрос императора уже заставил подняться Ояму Ивао, который первый делом поспешил произнести:

– Ваше величество, я глубоко раскаиваюсь в том, что не оправдал вашего доверия. Но нельзя сказать, что наши попытки окончились полной неудачей. Мы смогли остановить наступление русских войск и готовим операцию, которая, несомненно, принесёт нам удачу.

– Вы собираетесь наступать, господин маршал?

– Не сразу, ваше величество, – произнося фразу Ояма Ивао почтительно склонился, мой начальник штаба разработал хитроумный план, который должен, по сути, повторить наш успех в битве на реке Шахэ. Когда мы остановили наступление русских, а потом нанесли контрудар. Но сейчас мы планируем поступить несколько иначе.