Хвост ледяной кометы (Вешнева, Боровская) - страница 48

Глава 12. Столкновение

Диана

Рептилоиды принесли мне удобную одежду и обувь. Темно-серый трикотажный костюм: футболку и брюки, и черные кроссовки, которые оказались слегка велики, но это все же лучше, чем если бы они были малы и натирали пятки.

Я не могла ни сидеть, ни лежать. Стояла столбом возле дивана, плотно сцепив пальцы и как-то путанно, отрывочно, переваривала пугающий объем информации. Альтерро дважды навещал меня в месте моего заточения. В первый свой визит мысленно мне объяснил суть плана спасения. Я запомнила ключевые моменты: нас ждет космическая битва.

Риас призвал главных врагов рептилоидов – существ алверийской расы, очень похожих на людей. И вот пока эти алверийские люди будут разбираться с ящерами, нам надо удрать под шумок. Причем, не на диркенском корабле, который будет сбит сразу после вылета практически со стопроцентной вероятностью. На флагмане флота рептилоидов хранится маскировочный нанокостюм, разработанный специально для риаса. Второй экземпляр.

Первый самоуничтожился в каком-то горном бою, подробностей не запомнила. Я же со своей внешностью без проблем сойду за алверийку. Но только зрительно. Пока неизвестно, способна ли живая энергия, поселившаяся внутри меня, обмануть генетический сканер. В любом случае, надо верить в лучшее. Шансы на успех у нас есть.

Главное для меня – не поддаться панике, начав прикидывать в уме численность алверийских и диркенских солдат, боевую мощь кораблей, возможный урон и многое другое из того, что может стать для нас с риасом серьезными проблемами. Короче, надо расслабиться и спокойно ждать, пока нас пригласят на флагман.

Во второй свой визит Альтерро влил мне в мозг быстрым информационным потоком знание двух важных для местной коммуникации языков: общегалактического и алверийского. К счастью, избавил от мерзкого диркенского шипения, на этом тошнотворном языке даже я со своей страстью к полиглотству навряд ли смогла бы внятно изъясняться.

Настоящий космический бой. Да, это круче обычных гонок на выживание. Посмотрим, что нас ждет. Ожидание затянулось даже не знаю, на сколько часов. То ложилась на диван, то вставала и ходила по гостиной. Еду и питье с опаской, но принимала. Сетовала на прежние глупые заморочки. И почему я считала морально устаревшими и вышедшими из моды обычные тикалки?

Сколько мне таких дарили из белого и розового золота? С тоской я вспоминала миленькие наручные часики, сделанные под старину с заводным механизмом. Нет же, надо было их оставить в Москве. Сейчас бы очень пригодились.

И все же час икс настал. Первым в гостиную вошел Альтерро. За ним следовал десяток вооруженных мужиков рептилоидов. Ничего не говоря и не передавая телепатически, риас взял меня за руку и вывел в коридор. Мы долго шли, переходя из одного серого лабиринта в другой, поднялись на лифте, прошли темный перешеек, называющийся стыковочным шлюзом, и оказались на другом корабле.