Сломанная марионетка (Джонс) - страница 79

Брэнтли и Кэш заходят на кухню, садятся на барные табуреты.

— Ты старше, — отвечает Кэш, когда понимает, что больше никто не собирается отвечать.

— Так и знала. — Я ухмыляюсь, откусывая еще кусочек.

— Почему? — спрашивает Бишоп, прислонившись к стене.

— Просто интересно.

— Тебе интересно, почему ты так его защищаешь. — Бишоп вырывает слова из моих мыслей, отталкивается от стены и идет на кухню. Он открывает холодильник и достает воду, откручивая крышку. — Он опасен, Мэдисон.

Я закатываю глаза.

— Если ты действительно в это веришь, то почему ты позволил ему быть рядом со мной?

— Ну, мы пытались остановить это, — вмешивается Нейт. — Но мы хорошо поработали.

— И я сказал, что он опасен, — закончил Бишоп. — Я не говорил, что он опасен для тебя.

— Но в первую ночь, когда ты был здесь, он тебе не понравился. Ты почти хотел его убить.

Бишоп смеется, ставя воду на стойку.

— Почти? Когда речь идет обо мне, Мэдисон, нет такого понятия, как «почти». Я не совершаю ошибок, я делаю ходы. Если что-то делаю, можешь не сомневаться, я продумал все до мелочей. Я не сумасшедший. Я расчетлив. И точно знаю, что делаю, когда делаю это, и ты хочешь знать, почему это делает меня худшим из монстров? — Спрашивает он, хотя Бишоп действительно не хочет, чтобы я отвечала, поэтому и молчу — в кои-то веки. — Потому что я снова и снова обдумываю этот поступок в своей голове, и каждый раз спрашиваю себя, правильно ли поступаю? — Он придвигается ближе ко мне, засовывая руки в карманы. — Это всегда «да». Так что нет, Мэдисон. — Парень прислоняется к стойке. — Я никого не «почти» убиваю. Если я хочу их смерти, они будут мертвы. Несмотря ни на что.

От слова «мертвы», прозвучавшего так близко к имени Дэвила, у меня заурчало в животе. Я откладываю свой сэндвич, внезапно потеряв аппетит.

— Очевидно, Принц Чарминг. — Я отмахиваюсь от Бишопа.

Брэнтли смеется.

— Это мило. Но нет, скорее темный рыцарь.

Мой желудок урчит, и я снова беру свой сэндвич, откусывая от него.

— Если бы ты мог воздержаться от причинения вреда моему брату, это было бы здорово.

Бишоп смотрит на меня, его взгляд пронзает мой.

— Если он не причинит тебе вреда — а я не думаю, что он это сделает — тогда договорились.

Мягко открывается входная дверь, Елена и мой отец идут по коридору, оба останавливаются, когда видят собравшихся на кухне.

— Мэдисон, Нейт, — приветствует меня папа.

Моя спина выпрямляется, и я провожу тыльной стороной ладони по своему рту.

— Папа! Привет! — Я прокладываю себе путь к нему. Когда обнимаю его, он напрягается. — Все в порядке? — Мой отец никогда не напрягается при виде меня. Никогда. Он всегда был моей опорой и всегда говорил мне, что происходит, за исключением тех случаев, когда дело касалось Королей.