Сломанная марионетка (Джонс) - страница 90

Он захлопывает рот, пытаясь сдержать приступ, а потом смотрит на меня, в его глазах пляшет юмор.

— Прости, детка. Но это чертовски весело. Ты злишься на меня из-за сна.

— Прекрати. Это было нечто большее, и это было похоже на...

Бишоп обхватывает меня за талию, поднимает и кладет на себя так, что я оказываюсь на его талии. Заложив руки за голову, он смотрит на меня, и я отворачиваюсь, боясь, что он заберет еще часть моей души и никогда ее не вернет.

— Эй, — шепчет он. — Посмотри на меня.

Я качаю головой.

— Я не хочу.

— Почему? — снова шепчет Бишоп, и я понимаю по его тону, что он честен.

— Потому что.

— Почему, Мэдисон?

— Потому что ты крадешь часть моей души каждый раз, когда делаешь это глазами.

Бишоп снова закрывает рот, его живот подрагивает подо мной.

О нет, он...

— Ты снова смеешься надо мной? — Я ловлю его взгляд, и он снова разражается смехом. Собираюсь слезть с него, когда он снова хватает меня за талию и притягивает вниз, так что мои губы оказываются в дюйме от его.

— Эй, — повторяет парень, его теплое дыхание касается моих губ. — Посмотри на меня.

Зная, что он ни за что не отстанет, я смотрю на него. Имею в виду, глаза немного сужены, сижу в первом ряду, душа сжимается, я действительно смотрю на него, и мое сердце трепещет в груди. Вот что нужно, чтобы вызвать... прямо на хрен из моего тела.

— Что? — Я хотела, чтобы мой тон был более жестким, чем он есть на самом деле.

— Я никогда, бл*ядь, не поделюсь тобой. И точка. Да, мы трахаемся, но парни знают, что есть черта, когда дело касается тебя, и если кто-то из них ее пересечет, у меня не будет проблем с тем, чтобы быть действительно Королем этого Королевства.

Я смеюсь, качая головой. Он не может иметь это в виду. Мы так часто ссоримся; он никогда не говорил мне о своих чувствах — только однажды, возле моего дома — но я никогда не знаю, когда он действительно искренен, потому что все для него игра. И я обычно всегда проигрываю. Но это — то, как он смотрит на меня и как он говорит со мной, — ставит точку в моем твердом плане мести.

— Я знаю, что ты делаешь. — Его пальцы впиваются в мои бедра.

— О? — спрашиваю я, отталкиваясь от его груди, чтобы сесть на него как следует. — И что именно?

Бишоп ухмыляется.

— Ты хотела отомстить мне. За всех нас. Черт, я знал это давным-давно. Как ты думаешь, почему я никогда не приезжал, чтобы вернуть тебя из-за границы, когда мог?

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, ты думаешь, я не знал, что ты была в Новой Зеландии? Что ты сидела за тем маленьким черным столиком, и рисовал для татуировщика Джесси? Что у тебя с ним что-то было? Я все знал, Мэдисон. Не было ни секунды, чтобы ты не была под моей защитой.