Королевская магия (Эльденберт) - страница 104

– Говоришь, как твой брат.

Я и есть он!

– В этом мы солидарны.

– Тогда я рада, что именно ты будешь меня защищать, – внезапно улыбается Алисия.

И все? В смысле, «именно ты»?

– Разве ты не хотела бы в роли защитника Райнхарта?

– Нет, – припечатывает принцесса. – Я предпочитаю в защитники того, кто держит свое слово.

Я умудряюсь даже воздухом поперхнуться.

– Райнхарт держит слово.

– Не заметила.

– О каком слове речь, Алисия?

– Это неважно. Не будем о нем. Главное, что ты здесь.

Неважно? Еще как важно!

Я сжал кулаки и тут же разжал, потому что Зигвальд так не делал. Он вообще большую часть времени был расслабленным, как ленивый кот, греющий на солнышке свою пушистую задницу.

Мне надоело изображать Зигвальда почти сразу, но, прежде чем признаться Алисии в том, кто я, нужно проверить прослушивающие схемы. В том, что они есть, я совершенно не сомневался. Проверить это просто, сложнее сделать это незаметно для их создателя и принцессы. Особенно для принцессы!

Алисия подошла к дивану и опустилась на него, разгладив голубой шелк юбки. С улыбкой протянула мне раскрытую ладонь, приглашая к ней присоединиться. Жест получился безыскусный, но какой-то королевский: спокойный, уверенный. В ней всегда это было: королевское достоинство. Как я раньше этого не замечал? А может, наоборот, еще как замечал. Иначе не предложил бы ей стать моей арэнэ, чем оскорбил ее в лучших чувствах.

Но о каком слове вообще речь?!

– Хорошо, – согласился я, располагаясь на диване. – Не будем о Райнхарте. Лучше поговорим о нас.

– О нас?

– В Гризе вы позволили мне ухаживать за вами.

За это «ухаживать» я чуть голову Зигу не оторвал, но он уже выглядел как я, а еще должен был спасать Эле, поэтому Зигвальда и его голову я пощадил. Пока.

– Да, – кивнула Алисия, и ее щеки очаровательно порозовели.

Я же снова представил Зига без головы, и, отведя руку за спинку дивана, начертил поисковую схему. Миниатюрная искра вспыхнула и бабочкой полетела по кругу комнаты.

– Ты единственный, кто вообще обо мне вспомнил.

– Тебя еще не представили двору?

– Королева говорит, что это потому, что меня пытались убить. Но я думаю, что двор не готов увидеть скандальную принцессу-цветочницу.

Я опять сжал кулаки и теперь на месте Зигвальда представил Дориану.

– А ты готова? Ко всему этому?

Алисия грустно улыбнулась, и мне захотелось коснуться уголков ее губ кончиками пальцев, но вместо этого я просто накрыл ее ладонь своей.

– Я хотела увидеть отца. Но я ему не понравилась. Не представляю, кто ему вообще может понравиться. Он совершенно не такой, как рассказывал… – Она осеклась и поправилась: – Вовсе не такой, каким я его представляла. Я хотела встретить отца, а встретила короля.