Королевская магия (Эльденберт) - страница 167

В глазах Алисии промелькнуло довольство ласковой кошечки, но тут же сверкнуло раздражение.

– Все из-за него.

– Из-за того критика? Как его… Кристан Шотич?

– Крысюк Тошнич!

Я удержался от смеха исключительно потому, что Алисия выглядела действительно расстроенной. Она высвободилась из объятий и убежала в сторону окон. Что ж, привычки убегать от меня супруга не растеряла, но кто бы ее еще отпустил?

– Алисия, ты принцесса, а он просто какой-то критик.

– Самый известный театральный критик Барельвицы.

– Это твоя третья пьеса.

– И на предыдущие две он умудрился написать гадости.

– Но ты же не для него одного пишешь, а для людей в принципе. А им нравятся твои истории.

Ее взгляд немного смягчился.

– Все потому что я принцесса, – проворчала она.

– Это тоже он написал?

– Угу. В последней рецензии. Что не будь я королевской дочерью и супругой эрцгерцога, мою писанину не принял бы ни один уважающий себя театр!

– И ты не пожаловалась отцу? – я приподнял брови. – Помню, есть закон, карающий за оскорбления королевских особ. Уверен, он найдет причину, за что казнить этого Тошнича.

Алисия поперхнулась не то выдохом, не то смешком.

– Надеюсь, ты не всерьез.

– Я всегда серьезен, когда дело касается тебя, моя любовь, – я вновь привлек ее к себе. – Но думаю, что этот критик взъелся на тебя не из-за того, что ты принцесса, а из-за того, что у тебя исключительный талант, и билеты на твои спектакли раскупают за несколько месяцев до премьеры. Поэтому мне бы не хотелось пропускать такое событие.

Я поцеловал притихшую и разомлевшую от моих слов жену.

– Мне страшно, – призналась она.

– И это говорит женщина, которая спасла короля и королевство? Сразилась со злобной могущественной королевой и ее грифоном? Дважды побывала под действием алых схем, гуляла босиком по карнизу, спасла будущего правителя дружественной нам страны… И меня тоже спасла!

– Тебя от чего?

– От тоски, одиночества и серой упорядоченной жизни.

На губах Алисии заиграла улыбка. Такая манящая, что я даже немного пожалел, что нам нужно в театр. Иначе я бы утащил ее в спальню. Впрочем, почему нет?

– Когда ты так говоришь, – она погладила мою рубашку, там где в груди билось сердце, – я чувствую себя героиней.

– Ты и есть героиня! Самая лучшая и смелая принцесса-цветочница на свете! Украсившая мою жизнь цветами. Пойдем, пока дети не проснулись.

Я подхватил ее на руки, и Алисия обняла меня за шею.

– Сразу в театр?

– Для начала в спальню. Я помогу тебе сначала раздеться, а потом одеться.

– Тогда мы точно опоздаем, – смеется она.

– Ничего страшного. Я хорошо помню начало. Грозный эргерцог выходит из мэрии, и в этот момент в него врезалась прекрасная цветочница. Он еще не знал, что эта встреча изменит всю его жизнь…