Прелюдия зверя (Рекк) - страница 29

– Давай ка аккуратно, – подбираюсь под шеей и ногами кудряшки, чтобы взять как можно осторожнее. Отходят на второй план раздражение, мысли о прошлом и будущем и прочая не важная сейчас хрень. В поле внимания только то, что моя пара терпит боль, а я нихрена не могу с этим поделать. 

Плотный кокон из одежды и тугой корсет помогают остаться максимально неподвижной, но я снова вижу, как бледнеет ее лицо, когда мне приходится ее поднять.

– А как же вещи? – спрашивает хрипло.

Что должен пережить человек, чтобы так умело бороться с болью?

– Я потом за ними вернусь.

– Оставишь меня? – сказала и запнулась, но я понимаю главное – я нужен ей, несмотря ни на что.

– Ненадолго, – обещаю, встречаясь с ней взглядом.

Вот так должно быть. Только так.

Но почему Лили бежит от этого?



Глава 9

Шахты представляют собой переплетение туннелей. Как я успел понять из нашего довольно длинного путешествия, узкие коридоры делят пространство на одинаковые комнаты, а в центре находится большой общий зал с низким потолком. Я представлял все гораздо хуже, ну а тут почти дворец, ага, темновато только и воздух затхлый. Система вентиляции явно приказала долго жить, и ничего хорошего это не обещает. Раздраженный запахами и отсутствием пространства внутренний зверь – это то еще веселье.

Когда мы ступаем в зал, деревенские встречают нас настороженными и испуганными взглядами. Человек двадцать сидят на толстых бревнах вокруг тусклого пламени, такого же, каким горят факелы на стенах – устаревшая уже разработка магов – едва горит, едва отдает тепло, но зато не чадит.

– Главные правила, – мрачно «приветствует» нас здоровяк, поднявшийся при нашем появлении, – не шуметь, чужую еду и вещи не брать, если не предлагают. Но главное – костры не жечь.

Киваю в ответ. Значит с вентиляцией здесь и правда проблемы.

– Где нам разместиться?

– Где вещи кинете, – пожимает плечами верзила и теряет интерес к разговору, возвращаясь на свое место и протягивая озябшие руки к огню.

М-да, вот и все приветствие. Хотя, если учитывать как я сейчас выгляжу, спасибо, что не разбежались по углам, а даже дали инструкцию. А что испугано зыркают в нашу сторону, так даже лучше – сто раз подумают прежде чем сунутся.

В шахтах теплее, чем на улице, скорее всего температура выше ноля, но людям все равно холодно. И у меня нет вот такой магической штуки, зато есть девушка, которая не в состоянии двигаться и хотя бы так греться.

Придется что-нибудь придумать, но сначала перетащу вещи.

Оставив испуганную, но храбрящуюся девчонку в ближайшем свободном к большому залу, до которого доставал тусклый свет общего костра, закутке – огороженной с трех сторон стенами комнате – я вернулся к саням за вещами. На улице разыгралась настоящая пурга, а в отдалении послышался треск упавшего дерева. Надеюсь это не продлится слишком долго.