Роман о Розе (де Лоррис, де Мён) - страница 16

Чтоб искоса на всех смотреть.
>285 Когда людей красивых видит, —
За красоту их ненавидит
Как ненавидит и всех тех,
Кому сопутствует успех.
Любовь и уваженье видя,
>290 Всегда останется в обиде.
От Зависти недалеко
Печаль страдала глубоко,
Поддавшись тяжкому недугу,
Превосходя свою подругу
>295 Скупую сильной худобой
И мертвенною белизной

Лица. — А в чём того причины? —
Тревоги только, да кручины
Несли отраду в душу ей.
>300 Средь бела дня и средь ночей
Не раз тоска её брала
И так бедняжку извела,
Что нет совсем на ней лица —
Измучилась уж до конца!
>305 И где вы существо живое,
Что на страдание такое
Способно, сможете найти?
Я думаю, на всем пути
Не попадётся вам и тот,
>310 Кто развлечение найдёт
Для дамы этой: вероятно,
Себя помучить ей занятно,
И не захочет быть она
От боли долгой спасена:
>315 В скорбях душа её лежит,
А сердце — скорбью дорожит.
Лицо угасло без надежды,
С отчаяньем свои одежды
Она давно разорвала
>320 И даже кос не сберегла,
Что про плечам лежали ладно, —
Повыдергала их нещадно!
Мы приведём еще черту,
Что дорисует даму ту.
>325 По виду догадайтесь сами,
Какими горькими слезами
Она поплакать бы не прочь.
Рыданий тут сдержать не в мочь
Выносливому человеку,
>330 Кто видит бедную калеку!
Мечтая жизнь свою сгубить,
Она нарочно будет бить
Себя настолько увлечённо,
Чтоб быть ей вечно огорчённой,
>335 Тщедушной, бедной и больной,
И не до смеха ей одной...
В душе её тесно от бед —
Для радости там места нет.
За нею следовала Старость, —
>340 Ей хромота в удел досталась.
Совсем зачахла: чуть жива,
Да и кормилась-то едва;
На свете жить давно устала,
И голова седою стала,
>345 Как белый полевой цветок.
Никто бы, кажется, не смог
Ни жалости и ни убытка
Почувствовать, когда бы пытка
Старухи этой прервалась:
>350 То высохшая ипостась
Когда-то молодого тела
Фигурой адскою глядела.
Румянец щёк её угас,
Поблек оттенок яркий глаз,
>355 Закостенели оба уха,
И вот беззубая старуха
Уж не пускалась больше в путь,
Чтоб смерти ей не помянуть.
(Ей вряд ли удалось бы разом
>360 Преодолеть и три туазы[4]!)
Состарить время всех спешит,
Неумолимо суд вершит,
И никогда не отдыхает,
А только шагу прибавляет
>365 И убегает в никуда.
Куда тайком бегут года?
Нас кажущейся остановкой
Они обманут очень ловко.
Лишь мысль появится на свет, —
>370 Её уж в настоящем нет.
Уходит время без оглядки
Как будто бы играет в прятки,
И ни единой капли вспять
Нельзя нам обратить опять,
>375 Как не вернуть ручья в исток.
И, как стремительный поток,
Всё на пути своем сметая,
Несётся время, разрушая
Железо крепкое само —
>380 Не остановится оно!
Оно готово поглотить
Все, что живёт, и изменить
Обличье всей растущей твари,