Квента (Ли) - страница 114

Неизвестный выходит из-за дверцы…

Шок.

Шок.

Шок.

Гаррет?

Какого хрена?!

— Джо, опусти пистолет.

Со стороны города едут ещё несколько машин. Кто это, враги или просто проезжающие мимо?

— Ты следил за мной?

— Да. Садись в машину. Они сейчас доберутся до тебя, — кивает на Рэя. — До него и до меня.

Машины приближаются.

Выбор.

Я должна сделать чертов выбор!

Смотря на Гаррета и неумолимо приближающиеся фары за его спиной, убираю пистолет за пояс, кивая в сторону Рэя, говорю:

— Помоги погрузить его в машину.

Немедля ни секунды, Гаррет подлетает ко мне, и мы вместе тащим бессознательного Рэя в машину. Погружаем на заднее сидение. И располагаемся впереди. Как только Гаррет срывается с места, достаю пистолет и направляю его прямо в висок водителя.

— Рассказывай! — приказываю я.

— Ты дура? Убери пистолет!

Машина разгоняется, погоня приближается. Оборачиваюсь назад, три машины быстро сокращают расстояние.

— Быстрее! — кричу я.

— Не могу, дальше резкий поворот.

— Они догоняют!

— Да вижу я!

Спохватившись, пристегиваюсь, и в этот момент Гаррет резко выруливает влево, и машина опасно наклоняется набок. Крик разносится по салону. Пистолет выпадает из рук.

Нас окружили.

— Не выходи из машины!

Гаррет покидает салон, трясущимися руками шарю по полу. Пистолета нет. Черт! Меня трясет так, что зубы начинают стучать.

— Какого хрена вы творите?! — кричит Гаррет, и в этот момент у подрезавшей нас машины открываются две передние дверцы. Не веря глазам, смотрю на доктора из больницы и парня рядом с ним. В руках у второго дымовая шашка, которую он бросает прямо под машину.

Дым моментально проникает внутрь.

— Не выходи! — кричит Гаррет.

В глазах слезы, в голове мутно, не могу сдерживать кашель. Тянусь к дверце, дергаю за ручку, заперто. Заперто! В глазах темнеет. Отстегиваю ремень, и перелезаю на сидение Гаррета и слезящимися глазами наблюдаю, как он кричит, а в следующее мгновение несколько дротиков прилетают ему в торс. Без сил падаю на кресло и погружаюсь в темноту.

**************

В девять вечера в доме Джонсов, так никто и не сел за праздничный стол. Все ждали возвращения именинницы, но они не дождутся. Ни в этот день, ни на следующий. Они больше никогда не увидят Джорджину Джонс.

В полночь Джо и ещё двадцать девять человек погрузят в контейнеры для перевозки зерна.

В час ночи корабль с насмешливым названием "Удача" отчалит от берега и направится на остров, который несколько лет назад был удален со всех карт.

В два часа ночи доктор выйдет на палубу корабля "Удача" и закурит сигару, которую хранил двадцать шесть лет. Время пришло, он очень много трудился и сегодня достоин того, чтобы насладиться терпко-горьким вкусом дыма отцовской сигары.