– Госпожа Фарн, вы очень элегантно выглядите сегодня, – сделал мне комплимент казначей князя.
К фуршетному столу он подошел вместе со своим сыном, чтобы представить его мне. Молодой человек едва ли старше меня на пару лет не мог похвастаться привлекательной внешностью и уверенностью в себе, так что к диалогу со мной его подталкивал отец.
– Да, госпожа Фарн, вам очень идет это... м-м-м... платье, – выдавил из себя мужчина, стесняясь и краснея.
– Спасибо за комплименты, господа, но не кажется ли вам странным отсутствие князя? – Сделав глоток из бокала, я держала его в руке исключительно затем, чтобы никто к этим рукам и не думал прикасаться.
Были тут уже залетные женихи с ярым желанием выразить свое почтение обслюнявливанием тыльной стороны моей ладони. Приходилось изворачиваться то бокалом, то тарталетками, то просто салфетками, потому что желающие перецеловать все ручонки лавировали от одной невесты до другой, разнося по залу бактерии.
– Да, Его Сиятельство несколько задерживается. Уверен, этому есть весомые объяснения. Князь – занятой человек, – ответил мне казначей, но я его уже не слышала. Смутное, пока еще неясное беспокойство скатывалось в желудок, заставляя меня нервничать. – И все же, госпожа Фарн, насколько серьезны ваши намерения по отношению к князю? Быть может, вы могли бы рассмотреть и другую кандидатуру?
– Да-да, князь – занятой человек. Но все же стоило бы кому-нибудь подняться к нему.
– Госпожа Фарн, вы вообще меня слышали? Мой сын...
– Простите, – вручила я свой бокал казначею, покидая мужчин. – Закончим беседу в другой раз? Высмотрев среди гостей управляющую, я пошла прямиком к ней. Она стояла все там же, неподалеку от трона Князя Льда, и, кажется, ее тоже мучили нехорошие подозрения. В конце концов, Элед лично обещал мне, что посетит этот бал. Без его разрешения музыканты не станут играть, а легкая болтовня вскоре всем наскучит. Гомон чужих голосов уже начинал действовать мне на нервы.
– Ваша Милость, вам известно, почему князь задерживается? – поинтересовалась я, остановившись рядом с женщиной.
Мы обе смотрели на пейзаж, что висел на противоположной стене.
– Это не ваше дело, госпожа Фарн, – ответила она грубо и сделала шаг в сторону, будто даже стоять вблизи от меня ей было неприятно.
Слегка приподняв правую бровь, больше своего изумления поведением женщины я никак не выразила. Одно могла сказать точно: тетя явно волновалась за своего племянника, но покинуть этот зал, как и другие гости, без разрешения князя не могла.
А князя не было! И вполне возможно, что сегодня он на балу даже не появится. А иначе зачем бы ему так задерживаться? На написание письма навряд ли ушло бы целых два часа.