Дикая работа (Данина) - страница 228

— Я прошу вас всё-таки ответить на вопрос Старейшины, — попробовал настоять на своём Мару.

— Я не понимаю целей этих вопросов! — возмутился Энтес, сердито посмотрев на медика. — Со всем уважением к Старейшине, но я не обязан отчитываться о делах ваших же сородичей!

— Он не знает, — «перевёл» Мару эту тираду Великому. И рискнул предложить: — Может, лучше связаться с кораблём Фахор-Рата?

— Нет, — пристально разглядывая крохотного по сравнению с ним нелийца, ответил Великий, — ты допросишь его на нашем корабле. Я не верю, что этот заморыш не в курсе планов служителя. Он думает, что находится здесь в полной безопасности, — за спиной Старейшины послышались приглушённые смешки и стрекот. — Стоит указать ему на эту ошибку. — И коротко кивнул на Энтеса: — Этого в допросную, остальных убить. Пусть знают, с кем не стоит связываться.

Энтес только и успел заметить, как огромные, закованные в чёрные доспехи воины размытыми тенями ринулись вперёд, мимо своего предводителя, оставшегося со спокойным безразличием наблюдать за развернувшейся бойней.

Нелиец поднял круглые глаза на стоящих перед ним Старейшину и переводчика, но самины даже взглядом его не удостоили. Энтес оглянулся и сердце его окончательно упало, практически всех его сопровождающих перебили. Стражей как наиболее опасных ликвидировали первыми из плазматических пушек, безоружных добили в рукопашной. Из жуткой мясорубки успел вырваться только один из старших помощников, чья отдаляющаяся спина виднелась уже совсем рядом с катером. И в этот же момент Энтес услышал позади тихий металлический щелчок раздвигаемого оружия, который будет ещё долго преследовать его в ночных кошмарах.

Нароунд наблюдал за бежавшим к катеру молодым нелийцем.

— Не трогать, — низкий рычащий голос Старейшины прокатился предупреждающим рокотом, и несколько воинов, уже взявших беглеца на прицел, послушно остановились.

С одного могучего замаха длинное копьё полетело в свою смертоносную погоню. Нелиец только и успел подбежать к открытому катеру, когда его резко толкнуло в спину, и остриё длинного копья пригвоздило хрупкое тело к стене машины, с потрясающей лёгкостью прошив и живую плоть, и кости, и металл. Великий довольно застрекотал — ещё не растерял ни силы, ни сноровки…

Один из воинов принёс его копьё, а оставшегося в живых пленника оттащили на корабль, ждать своей участи. Нароунд последним поднялся на борт и, вернувшись в рубку управления, отдал следующий приказ:

— Оповестите Фахор-Рата о нашем отлёте. Подозреваю, что ему сейчас будет затруднительно убраться с планеты без нашей помощи, — с довольной усмешкой закончил он.