Monsta.com. Повышение без возврата (Серидзава) - страница 57

– Да вы оба психи! – подала голос «жертва» жалобно и отчаянно.

Тот резко, судя по всему, протрезвел и совершенно не мог понять, как его умудряются удерживать с такой неимоверной легкостью. Сейчас он напоминал совсем молодого здорового пса, не отличающегося особой сообразительностью и успевшего случайно наделать лужу где не надо.

– Ван Райан, отпусти этого недотепу, пожалуйста…

И он отпустил, тяжело вздохнув напоследок. После чего мы молча смотрели вслед пытающемуся скрыться в толпе «Бэтмену». Молчали мы очень долго. Потом Драйден демонстративно повернулся ко мне спиной и зашагал вдоль танцпола к вип-зоне.

Че-го..? Чего он собрался там делать?

Мозг выдал мне абсолютно невероятный, но, похоже, самый закономерный в данных обстоятельствах, ответ: «Пить!»

Наверное, я опять делала что-то не то, но вместо долгих рассуждений, припустила за ним сквозь толпу. Людей как будто стало больше. Меня снова пихали локтями. Сознание пульсировало в такт со вспышками. Мысли то загорались, то тухли вновь.

«Какое право я имею за ним следовать? Ведь я ему никто. Просто подчиненная...»

«Но что, если он натворит дел?»

От световых эффектов над танцполом иногда зудели и чесались глаза, но я пробиралась дальше. Дальше, до этой самой чертовой шторы с бусинами. И когда прозрачные нити занавеса мазанули меня по плечам и спине, я обнаружила любопытное зрелище. На которое, как ни странно, кроме меня внимания никто не обращал.

– Здравствуй, юный демон… – обратился ко мне вампир Рюи, ослепительно и издевательски улыбаясь с дивана, обтянутого серебристой тканью.

Сначала я открыла рот и застыла на месте, настолько меня обескуражила неожиданная встреча. Потом резко тряхнула головой и выпрямилась почти до боли. Это не я занималась рукоприкладством и запугиванием. Мне нечего стыдиться, кроме короткой юбки и завязанной под грудью рубашки!

– И вам не болеть, Рюи-тан>[3], – за мной не заржавело тут же вернуть любезность, от которой вампир недовольно поморщился.

>[3] Именной суффикс «тан» – устаревшая и просторечная форма «тян», который служит для обращения к девочкам или молодым девушкам. Или к какому-нибудь умильному существу (маскоту).

– Ты был прав... Эта девушка действительно может поднять даже мертвого, – ухмыльнулся вампир. – Притом, с двух слов.

Фраза предназначалась Ван Райану, стоящему рядом со столиком этого вип-гостя. Но тут все было более чем скромно. Всего одна початая бутылка и бокал вина. Мальчики посидели весьма культурно: ни тебе девиц с укусами на шее, ни сигар, ни «кокса» – выпивки и той немного.