Помолвленные магией (Кострова) - страница 118

— Амелия?! Почему ты заставляешь себя ждать? — слегка истерично спросил фидр Стефан.

И это вместо «Здравствуй, дочь, я так рад тебя видеть»? Судя по всему, ожидание порядком потрепало ему нервы.

Прежде чем я успела ответить, в разговор вступил Джосс.

— Добрый вечер, фидр Стефан. Мы рады вас видеть даже в столь неурочный час, — в голосе Джосса прозвучал неприкрытый сарказм.

Отец недовольно поморщился, будто только сейчас осознав, что я явилась не одна.

— Лорд Клиффорд, вы не могли бы оставить меня наедине с дочерью? У нас личный разговор.

— Отец, ну какие у меня могут быть секреты от мужа, — восторженно заявила я.

На мгновение лицо фидра Стефана перекосило, но он мужественно растянул губы в улыбке, больше напоминающей оскал.

— Что ж, если вы настаиваете… Дело в том, что меня встревожило письмо от мейстера Холли — лекаря Амелии. Она перестала принимать подавляющие зелья, что чревато активностью дриады. Ты помнишь, Амелия, какие мигрени у тебя бывали?

— Я в курсе, — кивнул Джосс. — Мейстер Холли обращался и ко мне, но я счел, что Амелия сама в состоянии решать, что ей нужно.

Фидр Стефан покачал головой.

— Какая глупость! Простите, лорд Клиффорд, но вы еще слишком молоды, чтобы понимать последствия этого решения… Я уверен, что моей дочери необходимо сделать слепок ауры…

Я не участвовала в разговоре, молча переводя взгляд с Джосса на отца и обратно. Они обменивались репликами так, будто играли в пинг-понг. Жаль, что Ладан этого не видел — ему бы понравилось это зрелище! На каждый аргумент фидра Стефана у Джосса находился контраргумент.

Наконец отец не выдержал.

— Вы недооцениваете ситуацию! Мейстер Картленд разобрался, почему артефакт повел себя таким странным образом, и в этом ему помог древний фолиант из королевской библиотеки. Был подобный случай, когда магия внезапно соединила родственника одного из партнеров. И этому нашлось весьма любопытное объяснение…

Я похолодела, разом растеряв остатки веселости. Неужели отец намекал Джоссу на то, что я могу оказаться пришлой? Я затаила дыхание и чудом сохранила невозмутимое выражения лица.

Джосс пожал плечами.

— Меня мало волнует то, что написано в каких-то старых книгах. Имеет значение лишь то, что магия окончательно соединила нас, сделав нас мужем и женой. И да, вы, наверное, заметили, что сейчас не лучшее время для визитов?

Фидр Стефан снова поморщился — пожалуй, ему нечасто так изящно указывали на дверь.

— Я наслышан об этом и думаю, что Амелии следует отправиться со мной…

— Моя жена останется со мной, — отчеканил Джосс.

Ноздри отца возмущенно затрепетали.