Вампиры любят жару (Сэндс) - страница 47

— Джесс? — снова позвал Раффаэле.

— Хм? — пробормотала она, прищурившись и глядя на растущую впереди группу людей, собравшихся у дверей вестибюля. Несколько человек показались ей знакомыми.

— Я знаю, что ты хочешь позвонить властям и попросить помощи для своей подруги.

— Эллисон, — выдохнула Джесс, заметив в группе свою кузину.

— Да, для твоей подруги Эллисон, — согласился он, но Джесс уже его не слушала.

Она высвободила руку, бросила спасательный жилет, который сжимала с тех пор, как вышла из комнаты, и бросилась вперед, крича: — Эллисон!

Ее кузина повернулась, чтобы посмотреть в ее сторону, но и остальные тоже, и глаза Джесс расширились, когда она узнала Тайлера и еще нескольких человек с пиратского корабля. «Боже милостивый, они все здесь, все живы и здоровы», — подумала она, почти теряя сознание от облегчения.

— Джессика! — Эллисон огрызнулась, когда Джесс подошла к ней и попыталась обнять с облегчением. — Отстань от меня! Боже, достаточно того, что ты бросила меня, чтобы отправиться в путешествие по кормлению акул в одиночку, не так ли…

— Что? — потрясенно спросила Джесс, отступая назад, чтобы посмотреть на нее.

— Ты меня слышала. — Эллисон бросила на нее короткий хмурый взгляд, но затем на ее губах внезапно появилась улыбка, и она добавила с удовлетворением: — В конце концов, ты многое потеряла. У нас был взрыв. Разве не так, Тайлер?

Тайлер стоял позади, ожидая Эллисон, в то время как все остальные медленно прошли через двери отеля в вестибюль маленькими, смеющимися и болтающими группами, но теперь он шагнул вперед и улыбнулся Джесс. — Она права. Это было прекрасное время. Ты должна была пойти с нами.

Джесс уставилась на них, не в силах поверить своим ушам.

— Васко будет рад узнать, что ты жива и здорова, голубка.

Джесс застыла, услышав этот голос со странным акцентом, а затем осторожно повернулась и увидела Кристо, выходящего из автобуса.

— Он был раздавлен, когда обнаружил, что ты пропала, — сказал Кристо с упреком в голосе. — Мы трижды обыскали корабль сверху донизу, прежде чем он признал, что ты, должно быть, прыгнула за борт, вместо того чтобы быть с ним. К тому времени мы уже были уверены, что ты утонула. — Сузив глаза, он сказал: — Вода была бурной, и мы были далеко в море, как ты выжила и добралась до берега?

Джесс инстинктивно взглянула на свою руку, но она уже не сжимала спасательный жилет.

— А-а, — понимающе протянул Кристо. — Умная леди. Ты украла спасательный жилет и сбежала через иллюминатор.

При этих словах Джесс резко вскинула голову. Он, очевидно, прочитал ее мысли, которые напомнили ей, что эти существа могут делать вещи, которые люди не могут контролировать.