Змеиный культ (Таран) - страница 32

Белая рубаха, которые выдавали всем оперативникам ордена, стала серой с множеством пятен и дыр. Складывалось впечатление, что эту рубаху он носит, не снимая дни напролёт.

— Тогда поторопись! У меня мало времени, — взглянув на часы, с напускной важностью сообщил Фальтус.

— И что же? Куда же Вы спешите, мистер Фальтус? В соседний кабак на свидание с очередной бутылкой? — усмехнувшись, поинтересовался Абрахт.

— Быть может и так. Тебе-то какое до этого дело? — Фальтус вновь затянулся.

— Экспедиция археологического института обнаружила древнюю пирамиду на территории города, носившего имя Эйлат… — Абрахт несколько откинул голову назад, отчего его взгляд стал ещё более надменным.

— И что теперь? Мне разрыдаться от счастья? — Фальтус затушил сигарету о стойку бара, после чего махнул рукой бармену.

— Повторить? — спросил довольный толстяк.

— Наливай! — размашисто кивнул Фальтус, чуть не впечатавшись лбом в стойку бара.

— В пирамиде находится второй саркофаг, наподобие того, из-за которого твоя группа отправилась в музей, — продолжал Абрахт.

— Да? Хорошо… Но ты знаешь, мне плевать! — Фальтус потянулся к наполненному стакану.

— А мне нет! — заорал Абрахт и выбил стакан из рук Фальтуса.

Стекляшка рассыпалась множеством осколков и разлетелась по полу. Ошеломленный Фальтус, с негодованием смотрел на генерала.

— Пока ты тут нажираешься, жалея себя, мои люди пачками гибнут в этой чёртовой пирамиде! Думаешь, я пришёл тебя уговаривать? Нет, это не так! Ты поможешь мне или я вышибу тебе мозги прямо здесь и сейчас! — взбешенный Абрахт, нависал над Фальтусом.

Двое штурмовиков сделали шаг назад.

— Заманчивое предложение, генерал, — поочерёдно моргая своими не трезвыми глазами, сообщил Фальтус. — Так в чём же дело?

— Дело в том, что в пирамиде и вокруг неё огромное множество кровожадных монстров. Целая свора отдалённо напоминающих собак существ мешает нам забрать саркофаг.

Мы уже потеряли один из грузовиков и несколько десятков солдат. Всё что нам удалось, это закрепиться у входа в пирамиду, — генерал вновь уселся на стул и манерно поправил воротник.

— От меня-то, что надо? — Фальтус с непониманием смотрел на собеседника.

— Канцлер обещал возродить орден, если ты сможешь достать саркофаг. Он сказал у вас есть подходы… Способы борьбы с внеземными отродьями, — ответил генерал.

— Чем я могу помочь-то? — спросил Фальтус.

— Вот и я так думаю, что ничем, — Абрахт встал со стула, поправил мундир, явно собираясь покинуть заведение.

— Стой, подожди! Конечно, я знаю их слабые места! Да и к тому же у нас есть оснащение, — Фальтус схватился за рукав мундира.